Французский язык по песням ZAZ Je veux (100 фраз по ЗАЗ)
100 ФРАЗ ПО ЗАЗ ФРАНЦУЗСКИЙ
Урок 1
Il m’offre des fleurs – Он дарит мне цветы
Vous n’en voulez pas – Вы этого не хотите
C’est une boîte à bijoux – Это шкатулка для драгоценностей
Donnez-moi un peu de temps – Дайте мне немного времени
C’est un vieux manoir – Это старый особняк
Tu ferais quoi ? – Что бы ты сделал?
C’est pour elle – Это для нее
Je rêve de trouver l’amour – Я мечтаю найти любовь
Merci pour tes vœux de bonheur – Спасибо за твои пожелания счастья
Bienvenue dans l’équipe – Добро пожаловать в команду
Урок 2
Nous n’en voulons pas – Мы этого не хотим
Je me lave les mains d’abord – Сначала я вымою руки
Louer une limousine – Арендовать лимузин
On en fait quoi ? – Что нам с этим делать?
Ils sont ensemble – Они вместе
C’est une conversation franche – Это откровенный разговор
J’en ai marre d’attendre – Мне надоело ждать
C’est un dialogue franc – Это откровенный диалог
L’argent n’a pas d’odeur – Деньги не пахнут
De tout mon coeur – От всего сердца
Урок 3
Oubliez-le – Забудьте об этом
C’est l’amour de ma vie – Это любовь всей моей жизни
Je (ne) vous en veux pas – Я не злюсь на вас
De toute manière – В любом случае
Je ne t’en veux pas – Я на тебя не в обиде
Je me casse de cette ville – Я сваливаю из этого города
On se casse de cette île – Мы сваливаем с этого острова
Je suis de bonne humeur – Я в хорошем настроении
Parle plus fort ! – Говори громче!
Bienvenue dans la famille – Добро пожаловать в семью
Урок 4
Oublie, je veux pas parler – Забудь, я не хочу говорить
Il a beaucoup d’argent – У него много денег
Il a peu d’argent sur lui – У него мало денег при себе
J’en ai marre de vivre ici – Мне осточертело здесь жить
C’est un vieux manoir – Это старый особняк
Ce cadeau est pour vous – Этот подарок для вас
Je peux offrir une solution – Я могу предложить решение
Regardez cette vidéo – Посмотрите это видео
Tu te casses du pays – Ты уезжаешь из страны
Je t’en veux quand même – Я все еще сержусь на тебя
Урок 5
C’est la plus grande joie – Это самая большая радость
Je ne suis pas d’humeur – У меня нет настроения
Il le fera – Он сделает это
Je le ferai demain – Я это сделаю завтра
Il faut arrêter l’hypocrisie – Надо прекратить лицемерие
Elle est trop franche – Она слишком откровенна
Il ne faut jamais parler fort – Никогда не нужно говорить громко
C’est un vrai bonheur – Это настоящее счастье
Donnez-moi une minute – Дайте мне минуту
Je t’offre une glace – Я предлагаю тебе мороженое
Урок 6
Ils veulent une suite au Ritz – Они хотят номер люкс в Ритце
Tu es dans mon cœur – Ты в моем сердце
Allons au parc, mon amour – Пойдем в парк, любовь моя
Je vais au restaurant ce soir – Я сегодня вечером иду в ресторан
Il faut apprendre les bonnes manières – Нужно научиться хорошим манерам
Nous finissons à deux heures – Мы заканчиваем в два часа
Regarde-le ! – Посмотри на него!
Regarde-la ! Elle est ici – Посмотри на нее! Она здесь
Il est trop occupé – Он слишком занят
Bienvenue dans ma maison – Добро пожаловать в мой дом
Урок 7
Ce château est très beau – Этот замок очень красивый
Mais la réalité est que – Но реальность такова, что
Je crève de faim – Я умираю с голоду
Tu en as marre de travailler – Ты устал работать (осточертело)
Croyez-vous en l’amour ? – Вы верите в любовь?
J’ai eu beaucoup de joie – У меня было много радости
Allons au restaurant – Пойдем в ресторан
J’ai fini mon travail – Я закончил свою работу
Il m’a offert une tasse de café – Он предложил мне чашку кофе
Les bijoux précieux – Драгоценные украшения
Урок 8
Que voulez-vous ? – Что вы хотите?
Elle est toujours de bonne humeur – Она всегда в хорошем настроении
Il veut te parler – Он хочет поговорить с тобой
Je danse, et c’est mon bonheur – Я танцую, и это мое счастье
Excusez-moi de vous déranger – Извините за беспокойство
Je suis comme mon père – Я – как мой отец
Nous en avons marre de ça – Мы устали от этого
J’ai oublié la clé, zut – Я забыл ключ, блин
Viens avec moi – Пойдем со мной
Je veux découvrir un monde – Я хочу открыть для себя мир
Урок 9
Il a la gueule de bois – У него похмелье (деревянная морда)
Allons au café ensemble – Пойдем в кафе вместе
C’est une maison en bois – Это – деревянный дом
Mais franchement, je l’aime – Но, честно говоря, мне это нравится
Elle a besoin d’argent – Ей нужны деньги
J’en ferais quoi ? – И что мне с этим делать?
C’est un franc succès – Это большой успех
J’ai découvert un film intéressant – Я открыл для себя интересный фильм
Bienvenue dans mon monde – Добро пожаловать в мой мир
Je veux t’offrir un travail – Я хочу предложить тебе работу
Урок 10
Elle m’offre un morceau de gâteau – Она предлагает мне кусок торта
Il faut gagner de l’argent – Надо зарабатывать деньги
Elle a de mauvaises manières – У нее плохие манеры
Regardez ce qui s’est passé – Посмотрите, что произошло
J’en ai marre de tes histoires – Я устал от твоих историй
Nous finissons dans cinq minutes – Мы заканчиваем через 5 минут
C’est pas de l’amour – Это не любовь
Tu parles doucement – Ты говоришь тихо
Je t’offre à dîner – Я предлагаю тебе ужин
Ou un truc comme ça – Или что-то в этом роде (или типа того)