Адвокат Дьявола диалог Аль Парично на английском часть 1

 (Адвокат Дьявола 1 — Перейти к просмотру)

They treated me well — Они хорошо ко мне относились

The whole thing’s been great — Все было отлично

I will set you free — Я тебя отпущу 

i couldn’t say — Даже не знаю

I am a prosecutor — Я прокурор

He is convicted of murders — Его обвинили в убийстве

I didn’t plea out a lot — Особо не шел на сделки

Takes a little getting used to — Нужно к этому привыкнуть

You put away a bad person — Ты сажаешь плохого человека

The lawyer dropped the ball — Адвокат оплошал

I hear he is brilliant — Ходят слухи, он великолепен

I have a clear conscience — У меня чистая совесть

Juries deliberate — Присяжные совещаются

My lips are sealed — Обет молчания

Понравились посты? Подпишись на новые!:

/ 5.

As you found this post useful...

Follow us on social media!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!