Французский язык по песням ZAZ Je veux (100 фраз по ЗАЗ)
100 ФРАЗ ПО ЗАЗ ФРАНЦУЗСКИЙ
Урок 1
Il m’offre des fleurs — Он дарит мне цветы
Vous n’en voulez pas — Вы этого не хотите
C’est une boîte à bijoux — Это шкатулка для драгоценностей
Donnez-moi un peu de temps — Дайте мне немного времени
C’est un vieux manoir — Это старый особняк
Tu ferais quoi ? — Что бы ты сделал?
C’est pour elle — Это для нее
Je rêve de trouver l’amour — Я мечтаю найти любовь
Merci pour tes vœux de bonheur — Спасибо за твои пожелания счастья
Bienvenue dans l’équipe — Добро пожаловать в команду
Урок 2
Nous n’en voulons pas — Мы этого не хотим
Je me lave les mains d’abord — Сначала я вымою руки
Louer une limousine — Арендовать лимузин
On en fait quoi ? — Что нам с этим делать?
Ils sont ensemble — Они вместе
C’est une conversation franche — Это откровенный разговор
J’en ai marre d’attendre — Мне надоело ждать
C’est un dialogue franc — Это откровенный диалог
L’argent n’a pas d’odeur — Деньги не пахнут
De tout mon coeur — От всего сердца
Урок 3
Oubliez-le — Забудьте об этом
C’est l’amour de ma vie — Это любовь всей моей жизни
Je (ne) vous en veux pas — Я не злюсь на вас
De toute manière — В любом случае
Je ne t’en veux pas — Я на тебя не в обиде
Je me casse de cette ville — Я сваливаю из этого города
On se casse de cette île — Мы сваливаем с этого острова
Je suis de bonne humeur — Я в хорошем настроении
Parle plus fort ! — Говори громче!
Bienvenue dans la famille — Добро пожаловать в семью
Урок 4
Oublie, je veux pas parler — Забудь, я не хочу говорить
Il a beaucoup d’argent — У него много денег
Il a peu d’argent sur lui — У него мало денег при себе
J’en ai marre de vivre ici — Мне осточертело здесь жить
C’est un vieux manoir — Это старый особняк
Ce cadeau est pour vous — Этот подарок для вас
Je peux offrir une solution — Я могу предложить решение
Regardez cette vidéo — Посмотрите это видео
Tu te casses du pays — Ты уезжаешь из страны
Je t’en veux quand même — Я все еще сержусь на тебя
Урок 5
C’est la plus grande joie — Это самая большая радость
Je ne suis pas d’humeur — У меня нет настроения
Il le fera — Он сделает это
Je le ferai demain — Я это сделаю завтра
Il faut arrêter l’hypocrisie — Надо прекратить лицемерие
Elle est trop franche — Она слишком откровенна
Il ne faut jamais parler fort — Никогда не нужно говорить громко
C’est un vrai bonheur — Это настоящее счастье
Donnez-moi une minute — Дайте мне минуту
Je t’offre une glace — Я предлагаю тебе мороженое
Урок 6
Ils veulent une suite au Ritz — Они хотят номер люкс в Ритце
Tu es dans mon cœur — Ты в моем сердце
Allons au parc, mon amour — Пойдем в парк, любовь моя
Je vais au restaurant ce soir — Я сегодня вечером иду в ресторан
Il faut apprendre les bonnes manières — Нужно научиться хорошим манерам
Nous finissons à deux heures — Мы заканчиваем в два часа
Regarde-le ! — Посмотри на него!
Regarde-la ! Elle est ici — Посмотри на нее! Она здесь
Il est trop occupé — Он слишком занят
Bienvenue dans ma maison — Добро пожаловать в мой дом
Урок 7
Ce château est très beau — Этот замок очень красивый
Mais la réalité est que — Но реальность такова, что
Je crève de faim — Я умираю с голоду
Tu en as marre de travailler — Ты устал работать (осточертело)
Croyez-vous en l’amour ? — Вы верите в любовь?
J’ai eu beaucoup de joie — У меня было много радости
Allons au restaurant — Пойдем в ресторан
J’ai fini mon travail — Я закончил свою работу
Il m’a offert une tasse de café — Он предложил мне чашку кофе
Les bijoux précieux — Драгоценные украшения
Урок 8
Que voulez-vous ? — Что вы хотите?
Elle est toujours de bonne humeur — Она всегда в хорошем настроении
Il veut te parler — Он хочет поговорить с тобой
Je danse, et c’est mon bonheur — Я танцую, и это мое счастье
Excusez-moi de vous déranger — Извините за беспокойство
Je suis comme mon père — Я — как мой отец
Nous en avons marre de ça — Мы устали от этого
J’ai oublié la clé, zut — Я забыл ключ, блин
Viens avec moi — Пойдем со мной
Je veux découvrir un monde — Я хочу открыть для себя мир
Урок 9
Il a la gueule de bois — У него похмелье (деревянная морда)
Allons au café ensemble — Пойдем в кафе вместе
C’est une maison en bois — Это — деревянный дом
Mais franchement, je l’aime — Но, честно говоря, мне это нравится
Elle a besoin d’argent — Ей нужны деньги
J’en ferais quoi ? — И что мне с этим делать?
C’est un franc succès — Это большой успех
J’ai découvert un film intéressant — Я открыл для себя интересный фильм
Bienvenue dans mon monde — Добро пожаловать в мой мир
Je veux t’offrir un travail — Я хочу предложить тебе работу
Урок 10
Elle m’offre un morceau de gâteau — Она предлагает мне кусок торта
Il faut gagner de l’argent — Надо зарабатывать деньги
Elle a de mauvaises manières — У нее плохие манеры
Regardez ce qui s’est passé — Посмотрите, что произошло
J’en ai marre de tes histoires — Я устал от твоих историй
Nous finissons dans cinq minutes — Мы заканчиваем через 5 минут
C’est pas de l’amour — Это не любовь
Tu parles doucement — Ты говоришь тихо
Je t’offre à dîner — Я предлагаю тебе ужин
Ou un truc comme ça — Или что-то в этом роде (или типа того)