Короткие фразы на немецком. 500 кратких вопросов в алфавитном порядке
500 КОРОТКИХ ВОПРОСОВ В АЛФАВИТНОМ ПОРЯДКЕ
Arbeiten Sie hier? — Вы здесь работаете?
Arbeiten Sie von zu Hause aus? — Вы работаете из дома?
Arbeitest du draußen? — Ты работаешь на улице?
Arbeitest du heute? — Ты сегодня работаешь?
Arbeitest du hier? — Ты здесь работаешь?
Arbeitest du lieber allein? — Ты предпочитаешь работать один?
Arbeitest du morgen? — Ты работаешь завтра?
Arbeitest du viel? — Ты много работаешь?
Arbeitest du von zu Hause aus? — Ты работаешь из дома?
Benutzt du lieber Messer oder Gabel? — Ты предпочитаешь нож или вилку?
Benutzt du soziale Medien? — Ты пользуешься соцсетями?
Benutzt du Wecker? — Ты пользуешься будильником?
Besuchst du die Familie? — Ты навещаешь семью?
Besuchst du Freunde? — Ты навещаешь друзей?
Besuchst du Museen? — Ты ходишь в музеи?
Besuchst du regelmäßig deine Familie? — Ты регулярно навещаешь семью?
Bist du aufgeregt? — Ты взволнован?
Bist du bereit zu gehen? — Ты готов идти?
Bist du bereit? — Ты готов?
Bist du beschäftigt? — Ты занят?
Bist du ein Morgenmensch? — Ты жаворонок?
Bist du frei? — Ты свободен?
Bist du gut angekommen? — Ты хорошо добрался?
Bist du krank? — Ты болеешь?
Bist du morgens ruhig? — Ты по утрам спокойный?
Bist du müde? — Ты устал?
Bist du neu hier? — Ты здесь новенький?
Bist du noch im Büro? — Ты всё ещё в офисе?
Bist du oft hier in der Gegend? — Ты часто бываешь в этом районе?
Bist du oft hier? — Ты часто здесь бываешь?
Bist du oft müde? — Ты часто устаёшь?
Bist du oft online? — Ты часто бываешь онлайн?
Bist du schon lange hier? — Ты давно здесь?
Bist du schon mal geflogen? — Ты когда-нибудь летал на самолёте?
Bist du schüchtern? — Ты застенчивый?
Bist du stolz auf dich? — Ты гордишься собой?
Bist du unterwegs? — Ты в пути?
Bist du zufrieden? — Ты доволен?
Brauchen Sie einen Tisch? — Вам нужен столик?
Brauchen Sie Hilfe? — Вам нужна помощь?
Brauchst du eine Pause? — Тебе нужен перерыв?
Brauchst du einen Moment? — Тебе нужно немного времени?
Brauchst du etwas? — Тебе что-то нужно?
Brauchst du Hilfe? — Тебе нужна помощь?
Brauchst du mehr Zeit? — Тебе нужно больше времени?
Bringst du das Buch? — Ты принесёшь книгу?
Denkst du an mich? — Ты думаешь обо мне?
Denkst du daran? — Ты помнишь об этом?
Denkst du oft daran? — Ты часто об этом думаешь?
Denkst du viel nach? — Ты много размышляешь?
Dürfen wir beginnen? — Можем мы начать?
Fahren Sie bald in den Urlaub? — Вы скоро поедете в отпуск?
Fahren Sie gern Fahrrad? — Вы любите кататься на велосипеде?
Fahren Sie morgen früh los? — Вы завтра рано выезжаете?
Fahren Sie oft mit dem Zug? — Вы часто ездите на поезде?
Fahren Sie selbst? — Вы сами едете?
Fährst du Auto? — Ты водишь машину?
Fährst du bald? — Ты скоро поедешь?
Fährst du gern ans Meer? — Ты любишь ездить к морю?
Fährst du gern Zug? — Ты любишь ездить на поезде?
Fährst du heute früh los? — Ты сегодня рано выезжаешь?
Fährst du heute? — Ты сегодня едешь?
Fährst du in den Urlaub? — Ты едешь в отпуск?
Fährst du lieber mit dem Auto oder mit dem Fahrrad? — Ты предпочитаешь ездить на машине или на велосипеде?
Fährst du mit? — Ты поедешь со мной?
Fährst du morgen früh los? — Ты завтра рано выезжаешь?
Fährst du Rad? — Ты катаешься на велосипеде?
Feierst du heute? — Ты сегодня празднуешь?
Freust du dich auf morgen? — Ты ждёшь завтрашний день с радостью?
Freust du dich? — Ты радуешься?
Fühlen Sie sich wohl? — Вам хорошо?
Fühlst du dich gut? — Ты хорошо себя чувствуешь?
Fühlst du dich wohl? — Ты хорошо себя чувствуешь?
Funktioniert alles? — Всё работает?
Funktioniert das? — Это работает?
Gefällt dir deine Arbeit? — Тебе нравится твоя работа?
Gefällt es dir? — Тебе нравится?
Gefällt Ihnen die Stadt? — Вам нравится город?
Gehen Sie gern ins Theater? — Вы любите ходить в театр?
Gehen Sie oft aus? — Вы часто выходите?
Gehen Sie oft spazieren? — Вы часто гуляете?
Gehen wir? — Пойдём?
Gehst du arbeiten? — Ты идёшь на работу?
Gehst du bald? — Ты скоро уйдёшь?
Gehst du gern barfuß? — Ты любишь ходить босиком?
Gehst du gern einkaufen? — Ты любишь ходить за покупками?
Gehst du gern ins Theater? — Ты любишь ходить в театр?
Gehst du gern tanzen? — Ты любишь танцевать?
Gehst du gern wandern? — Ты любишь ходить в походы?
Gehst du heute raus? — Ты сегодня выйдешь?
Gehst du ins Fitnessstudio? — Ты ходишь в спортзал?
Gehst du jetzt los? — Ты сейчас уходишь?
Gehst du lieber zu Fuß? — Ты предпочитаешь ходить пешком?
Gehst du manchmal allein ins Café? — Ты иногда ходишь в кафе один?
Gehst du nach Hause? — Ты идёшь домой?
Gehst du oft hierher? — Ты часто сюда ходишь?
Gehst du oft ins Kino? — Ты часто ходишь в кино?
Gehst du oft ins Museum? — Ты часто ходишь в музей?
Gehst du oft spazieren? — Ты часто гуляешь?
Gehst du oft zum Supermarkt? — Ты часто ходишь в супермаркет?
Gehst du oft zur Post? — Ты часто ходишь на почту?
Gehst du später einkaufen? — Ты позже пойдёшь за покупками?
Gehst du spazieren? — Ты гуляешь?
Geht das schnell? — Это быстро?
Geht es dir gut? — Всё хорошо?
Geht es Ihnen gut? — У Вас всё хорошо?
Geht ihr zusammen? — Вы идёте вместе?
Geht’s dir besser? — Тебе лучше?
Gibt es ein Problem? — Есть проблема?
Glaubst du an Glück? — Ты веришь в удачу?
Glaubst du an Liebe? — Ты веришь в любовь?
Glaubst du an Schicksal? — Ты веришь в судьбу?
Glaubst du an Wunder? — Ты веришь в чудеса?
Glaubst du an Zufälle? — Ты веришь в случайности?
Glaubst du das? — Ты в это веришь?
Haben Sie das Buch gelesen? — Вы прочитали эту книгу?
Haben Sie das verstanden? — Вы это поняли?
Haben Sie ein Hobby? — У Вас есть хобби?
Haben Sie ein Lieblingsbuch? — У Вас есть любимая книга?
Haben Sie eine Idee? — У Вас есть идея?
Haben Sie einen Lieblingsfilm? — У Вас есть любимый фильм?
Haben Sie einen Lieblingsort? — У Вас есть любимое место?
Haben Sie einen Moment Zeit? — У Вас есть минутка?
Haben Sie etwas dagegen? — Вы не возражаете?
Haben Sie Fragen? — У Вас есть вопросы?
Haben Sie Geschwister? — У Вас есть братья или сёстры?
Haben Sie gut geschlafen? — Вы хорошо спали?
Haben Sie Haustiere? — У Вас есть домашние животные?
Haben Sie Hunger? — Вы голодны?
Haben Sie Interesse an Kunst? — Вы интересуетесь искусством?
Haben Sie Kinder? — У Вас есть дети?
Haben Sie schon bestellt? — Вы уже заказали?
Haben Sie schon entschieden? — Вы уже решили?
Haben Sie schon gegessen? — Вы уже поели?
Haben Sie sich verlaufen? — Вы заблудились?
Haben Sie Zeit für ein Gespräch? — У Вас есть время на разговор?
Hast du Angst im Dunkeln? — Ты боишься темноты?
Hast du Angst? — Ты боишься?
Hast du daran gedacht? — Ты об этом подумал?
Hast du das gehört? — Ты это слышал?
Hast du deine Tasche dabei? — У тебя с собой сумка?
Hast du Durst? — Ты хочешь пить?
Hast du ein Auto? — У тебя есть машина?
Hast du ein Tagebuch? — У тебя есть дневник?
Hast du eine Einkaufstasche dabei? — У тебя с собой есть сумка для покупок?
Hast du einen Lieblingsfilm? — У тебя есть любимый фильм?
Hast du einen Plan? — У тебя есть план?
Hast du einen Stift? — У тебя есть ручка?
Hast du einen Termin? — У тебя назначена встреча?
Hast du es gefunden? — Ты это нашёл?
Hast du etwas gesagt? — Ты что-то сказал?
Hast du genug Geld? — У тебя достаточно денег?
Hast du Geschwister? — У тебя есть братья или сёстры?
Hast du gestern Fernsehen geschaut? — Ты вчера смотрел телевизор?
Hast du gestern gut geschlafen? — Ты хорошо спал вчера?
Hast du gestern jemanden getroffen? — Ты вчера с кем-то встречался?
Hast du gestern Sport gemacht? — Ты вчера занимался спортом?
Hast du gestern viel zu tun gehabt? — У тебя вчера было много дел?
Hast du gute Laune? — У тебя хорошее настроение?
Hast du Haustiere? — У тебя есть домашние животные?
Hast du heute etwas geplant? — У тебя что-то запланировано сегодня?
Hast du heute frei? — У тебя сегодня выходной?
Hast du heute gute Laune? — У тебя сегодня хорошее настроение?
Hast du Hobbys? — У тебя есть хобби?
Hast du Hunger? — Ты голоден?
Hast du Kinder? — У тебя есть дети?
Hast du Lust, ins Café zu gehen? — Хочешь пойти в кафе?
Hast du Lust? — У тебя есть желание?
Hast du manchmal seltsame Träume? — Тебе иногда снятся странные сны?
Hast du oft Besuch? — У тебя часто бывают гости?
Hast du oft Hunger? — Ты часто голоден?
Hast du oft Kopfhörer auf? — Ты часто носишь наушники?
Hast du schon gegessen? — Ты уже поел?
Hast du Urlaub? — У тебя отпуск?
Hast du Zeit für ein Gespräch? — У тебя есть время поговорить?
Hast du Zeit? — У тебя есть время?
Hattest du einen schönen Tag? — У тебя был хороший день?
Hilfst du mir? — Ты поможешь мне?
Hilfst du oft zu Hause? — Ты часто помогаешь дома?
Hören Sie mich gut? — Вы хорошо меня слышите?
Hören Sie oft Musik? — Вы часто слушаете музыку?
Hörst du mich? — Ты меня слышишь?
Hörst du Musik beim Duschen? — Ты слушаешь музыку в душе?
Hörst du Musik? — Ты слушаешь музыку?
Interessieren Sie sich für Geschichte? — Вы интересуетесь историей?
Interessieren Sie sich für Musik? — Вы интересуетесь музыкой?
Interessierst du dich für Kunst? — Ты интересуешься искусством?
Interessierst du dich für Musik? — Ты интересуешься музыкой?
Isst du Fleisch? — Ты ешь мясо?
Isst du gern Pizza? — Ты любишь пиццу?
Isst du gesund? — Ты питаешься правильно?
Isst du lieber zu Hause? — Тебе больше нравится есть дома?
Isst du manchmal im Bett? — Ты иногда ешь в кровати?
Isst du oft auswärts? — Ты часто ешь вне дома?
Isst du oft Süßigkeiten? — Ты часто ешь сладкое?
Isst du schnell? — Ты быстро ешь?
Ist das dein Handy? — Это твой телефон?
Ist das dein Platz? — Это твоё место?
Ist das für mich? — Это для меня?
Ist das neu? — Это новое?
Ist das wichtig? — Это важно?
Ist dir kalt? — Тебе холодно?
Ist dir langweilig? — Тебе скучно?
Ist es schon spät? — Уже поздно?
Ist es warm draußen? — На улице тепло?
Ist heute ein guter Tag? — Сегодня хороший день?
Kann ich helfen? — Могу я помочь?
Kann ich kommen? — Могу я прийти?
Kannst du das bitte holen? — Можешь это, пожалуйста, принести?
Kannst du das bitte wiederholen? — Можешь это, пожалуйста, повторить?
Kannst du das nehmen? — Можешь это взять?
Kannst du fahren? — Ты умеешь водить (машину)?
Kannst du gut zeichnen? — Ты хорошо рисуешь?
Kannst du helfen? — Можешь помочь?
Kannst du mir das erklären? — Можешь мне это объяснить?
Kannst du mir den Weg zeigen? — Можешь показать мне дорогу?
Kannst du mir helfen, das zu tragen? — Можешь помочь мне это нести?
Kannst du mir zeigen? — Можешь показать мне?
Kannst du morgen? — Ты можешь завтра?
Kannst du schwimmen? — Ты умеешь плавать?
Kannst du tanzen? — Ты умеешь танцевать?
Kaufst du gern Bücher? — Ты любишь покупать книги?
Kaufst du heute ein? — Ты сегодня пойдёшь за покупками?
Kennen Sie die Regeln? — Вы знаете правила?
Kennen Sie diesen Ort? — Вы знаете это место?
Kennen Sie jemanden hier? — Вы кого-то здесь знаете?
Kennst du das Lied? — Ты знаешь эту песню?
Kennst du den Unterschied? — Ты знаешь разницу?
Kennst du den Weg? — Ты знаешь дорогу?
Kennst du diesen Film? — Ты знаешь этот фильм?
Kennst du diesen Ort? — Ты знаешь это место?
Kennst du ihn? — Ты его знаешь?
Kennst du viele Leute hier? — Ты знаешь здесь много людей?
Kennst du viele Witze? — Ты знаешь много шуток?
Kochen Sie gern? — Вы любите готовить?
Kochst du gern? — Ты любишь готовить?
Kochst du jeden Tag? — Ты готовишь каждый день?
Kochst du oft selbst? — Ты часто готовишь сам?
Kommen Sie aus Deutschland? — Вы из Германии?
Kommen Sie mit dem Auto? — Вы приехали на машине?
Kommen Sie oft hierher? — Вы часто сюда приходите?
Kommen Sie regelmäßig? — Вы приходите регулярно?
Kommen Sie später? — Вы придёте позже?
Kommen Sie zum Abendessen? — Вы придёте на ужин?
Kommst du alleine? — Ты придёшь один?
Kommst du aus der Nähe? — Ты отсюда?
Kommst du gleich? — Ты сейчас придёшь?
Kommst du mit dem Bus? — Ты приедешь на автобусе?
Kommst du mit dem Zug? — Ты приедешь на поезде?
Kommst du mit? — Ты идёшь со мной?
Kommst du morgen? — Ты завтра придёшь?
Kommst du pünktlich? — Ты придёшь вовремя?
Kommst du sofort? — Ты сразу придёшь?
Kommst du später? — Ты придёшь позже?
Kommst du zu Fuß? — Ты идёшь пешком?
Kommst du zum Abendessen? — Ты придёшь на ужин?
Kommt er auch? — Он тоже придёт?
Können Sie das bitte wiederholen? — Можете, пожалуйста, повторить?
Können Sie mir das erklären? — Можете мне это объяснить?
Können Sie mir den Weg zeigen? — Можете показать мне дорогу?
Können Sie mir helfen? — Можете мне помочь?
Können wir später sprechen? — Можем поговорить позже?
Lächelst du oft? — Ты часто улыбаешься?
Läufst du jeden Tag? — Ты бегаешь каждый день?
Läufst du schnell? — Ты быстро бегаешь?
Läuft alles gut? — Всё хорошо идёт?
Läuft der Film noch? — Фильм ещё идёт?
Lebst du allein? — Ты живёшь один?
Lernst du Deutsch? — Ты учишь немецкий?
Lernst du jeden Tag? — Ты учишься каждый день?
Lernst du jetzt? — Ты сейчас учишься?
Lesen Sie viel? — Вы много читаете?
Liebst du mich? — Ты меня любишь?
Liebst du Tiere? — Ты любишь животных?
Liegst du gern auf dem Sofa? — Ты любишь валяться на диване?
Liest du gern? — Ты любишь читать?
Liest du jeden Tag? — Ты читаешь каждый день?
Liest du lieber Bücher oder Artikel? — Ты предпочитаешь читать книги или статьи?
Liest du Nachrichten? — Ты читаешь новости?
Machst du das jeden Tag? — Ты делаешь это каждый день?
Machst du morgens das Fenster auf? — Ты открываешь окно утром?
Magst du das? — Тебе это нравится?
Magst du Hunde? — Ты любишь собак?
Magst du Katzen? — Ты любишь кошек?
Magst du lieber Tee oder Kaffee? — Ты больше любишь чай или кофе?
Magst du Märchen? — Ты любишь сказки?
Magst du reisen? — Ты любишь путешествовать?
Magst du Ruhe? — Ты любишь тишину?
Magst du Schnee? — Тебе нравится снег?
Magst du Sonnenaufgänge? — Тебе нравятся рассветы?
Magst du Überraschungen? — Ты любишь сюрпризы?
Magst du Zeichnen? — Тебе нравится рисовать?
Malst du gern? — Ты любишь рисовать?
Malst du manchmal? — Ты иногда рисуешь?
Möchten Sie bestellen? — Хотите заказать?
Möchten Sie die Rechnung? — Хотите счёт?
Möchten Sie draußen sitzen? — Хотите посидеть на улице?
Möchten Sie ein Getränk? — Хотите напиток?
Möchten Sie einen Kaffee? — Хотите кофе?
Möchten Sie etwas empfehlen? — Хотите что-нибудь порекомендовать?
Möchten Sie etwas essen? — Хотите что-нибудь поесть?
Möchten Sie etwas sagen? — Хотите что-то сказать?
Möchten Sie lieber drinnen bleiben? — Предпочитаете остаться внутри?
Möchten Sie mehr erfahren? — Хотите узнать больше?
Möchten Sie mir folgen? — Хотите пройти за мной?
Möchten Sie mitkommen? — Хотите пойти с нами?
Möchten Sie Platz nehmen? — Хотите присесть?
Möchten Sie sich ausruhen? — Хотите отдохнуть?
Möchten Sie sich setzen? — Хотите сесть?
Möchten Sie später sprechen? — Хотите поговорить позже?
Möchten Sie Wasser? — Хотите воды?
Möchtest du etwas trinken? — Хочешь что-нибудь выпить?
Möchtest du mitkommen? — Хочешь пойти с нами?
Möchtest du spazieren? — Хочешь погулять?
Musst du früh aufstehen? — Тебе нужно рано вставать?
Nimmst du das ernst? — Ты воспринимаешь это всерьёз?
Nimmst du das mit? — Ты это берёшь с собой?
Nimmst du oft den Aufzug? — Ты часто пользуешься лифтом?
Nimmst du oft Snacks mit? — Ты часто берёшь с собой перекус?
Noch Kaffee? — Ещё кофе?
Noch wach? — Ещё не спишь?
Nutzt du das oft? — Ты это часто используешь?
Nutzt du oft dein Handy? — Ты часто пользуешься телефоном?
Öffnest du das Fenster? — Ты откроешь окно?
Passt dir das? — Тебе это подходит?
Planen Sie eine Reise? — Вы планируете поездку?
Räumst du oft auf? — Ты часто убираешься?
Rechnest du damit? — Ты на это рассчитываешь?
Rechnest du damit? — Ты рассчитываешь на это?
Redest du viel? — Ты много трындишь?
Regnet es? — Идёт дождь?
Reisen Sie gern? — Вы любите путешествовать?
Reist du oft allein? — Ты часто путешествуешь один?
Reparierst du Dinge selbst? — Ремонтируешь вещи сам?
Rufst du deine Mutter an? — Ты звонишь своей маме?
Rufst du mich an? — Ты мне позвонишь?
Rufst du mich später an? — Позвонишь мне позже?
Rufst du mich zurück? — Ты мне перезвонишь?
Rufst du später an? — Ты позвонишь позже?
Schaltest du dein Handy nachts aus? — Ты выключаешь телефон на ночь?
Schauen Sie gern Filme? — Вы любите смотреть фильмы?
Schaust du Filme? — Ты смотришь фильмы?
Schickst du eine Nachricht? — Ты отправляешь сообщение?
Schickst du oft Fotos? — Ты часто отправляешь фотки?
Schläfst du genug? — Ты высыпаешься?
Schläfst du gut? — Ты хорошо спишь?
Schläfst du noch? — Ты ещё спишь?
Schmeckt es gut? — Вкусно?
Schon zurück? — Уже вернулся?
Schreiben Sie gern? — Вам нравится писать?
Schreibst du einen Brief? — Ты пишешь письмо?
Schreibst du gern Nachrichten? — Тебе нравится писать сообщения?
Schreibst du lieber per Hand? — Ты предпочитаешь писать от руки?
Schreibst du mir später? — Напишешь мне позже?
Schreibst du oft? — Ты часто пишешь?
Schreibst du Tagebuch? — Ты ведёшь дневник?
Schwimmst du gern? — Ты любишь плавать?
Siehst du fern? — Ты смотришь телевизор?
Siehst du ihn? — Ты его видишь?
Sind Sie allein hier? — Вы здесь одни?
Sind Sie bereit zu gehen? — Вы готовы идти?
Sind Sie berufstätig? — Вы работаете?
Sind Sie fertig? — Вы готовы (закончили)?
Sind Sie mit dem Bus gekommen? — Вы приехали на автобусе?
Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen? — Вы были когда-нибудь в Берлине?
Sind Sie sicher? — Вы уверены?
Sind Sie zufrieden? — Вы довольны?
Sind Sie zum ersten Mal hier? — Вы здесь впервые?
Singst du gern? — Ты любишь петь?
Singst du unter der Dusche? — Ты поёшь в душе?
Sitzt du bequem? — Тебе удобно сидеть?
Sitzt du oft am Fenster? — Ты часто сидишь у окна?
Sparst du Geld? — Ты копишь деньги?
Spielst du Fußball? — Ты играешь в футбол?
Sprechen Sie andere Sprachen? — Вы говорите на других языках?
Sprechen Sie Englisch? — Вы говорите по-английски?
Sprechen wir später? — Поговорим позже?
Sprichst du andere Sprachen? — Ты говоришь на других языках?
Sprichst du manchmal mit dir selbst? — Ты иногда говоришь сам с собой?
Stehst du früh auf? — Ты рано встаёшь?
Suchst du Arbeit? — Ты ищешь работу?
Suchst du den Schlüssel? — Ты ищешь ключ?
Suchst du etwas? — Ты что-то ищешь?
Tanzt du gut? — Ты хорошо танцуешь?
Tragen Sie das oft? — Вы это часто носите?
Trägst du das immer? — Ты это всегда носишь?
Trägst du eine Uhr? — Ты носишь часы?
Trägst du Hausschuhe? — Ты носишь тапочки дома?
Trägst du oft Schwarz? — Ты часто носишь чёрное?
Trägst du zu Hause immer Socken? — Ты всегда в носках дома?
Träumst du groß? — Ты мечтаешь о большом?
Träumst du oft? — Тебе часто снятся сны?
Trefft ihr euch heute? — Вы сегодня встречаетесь?
Trinken Sie lieber Tee oder Kaffee? — Вы предпочитаете чай или кофе?
Trinkst du Kaffee? — Ты пьёшь кофе?
Trinkst du lieber Saft oder Wasser? — Ты предпочитаешь сок или воду?
Trinkst du morgens Kaffee? — Ты пьёшь кофе по утрам?
Trinkst du Tee? — Ты пьёшь чай?
Trinkst du Wasser? — Ты пьёшь воду?
Verbringst du viel Zeit draußen? — Ты проводишь много времени на улице?
Vergisst du Namen leicht? — Ты легко забываешь имена?
Vergisst du oft etwas? — Ты часто что-то забываешь?
Vergisst du oft was? — Ты часто что-то забываешь?
Verlierst du oft deinen Schlüssel? — Ты часто теряешь ключи?
Verlierst du oft Dinge? — Ты часто теряешь вещи?
Verstehen Sie mich? — Вы меня понимаете?
Verstehst du das Wort? — Ты понимаешь это слово?
Verstehst du mich? — Ты меня понимаешь?
Verstehst du? — Понимаешь?
Wann treffen wir uns? — Когда встретимся?
War das dein Ernst? — Ты это серьёзно (было)?
War das nötig? — Это было необходимо?
War das schwer? — Это было сложно?
Waren Sie schon mal hier? — Вы уже бывали здесь?
Warst du heute draußen? — Ты сегодня выходил?
Warst du krank? — Ты болел?
Warst du mal in Österreich? — Ты был когда-нибудь в Австрии?
Warst du schon da? — Ты уже был там?
Warst du schon einmal dort? — Ты уже когда-нибудь был там?
Warst du schon mal in Berlin? — Ты когда-нибудь был в Берлине?
Warst du schon mal in Deutschland? — Ты когда-нибудь был в Германии?
Warte ich hier? — Мне подождать здесь?
Warten Sie schon lange? — Вы давно ждёте?
Wartest du auf jemanden? — Ты кого-то ждёшь?
Wartest du auf mich? — Ты ждёшь меня?
Wartest du lange? — Ты долго ждёшь?
Warum? — Почему?
Was brauchst du? — Что тебе нужно?
Was denkst du? — Что ты думаешь?
Was fehlt dir? — Чего тебе не хватает?
Was hast du gestern gemacht? — Что ты делал вчера?
Was ist das? — Что это?
Was ist los? — Что случилось?
Was liest du gerade? — Что ты сейчас читаешь?
Was machen Sie beruflich? — Чем Вы занимаетесь?
Was machst du heute Abend? — Что ты делаешь сегодня вечером?
Was machst du? — Что ты делаешь?
Was willst du erreichen? — Чего ты хочешь достичь?
Was willst du trinken? — Что ты хочешь выпить?
Weinst du? — Ты плачешь?
Weißt du Bescheid? — Ты в курсе?
Weißt du den Weg? — Ты знаешь дорогу?
Weißt du, was das ist? — Ты знаешь, что это?
Weißt du, was du willst? — Ты знаешь, чего хочешь?
Weißt du, was er meint? — Ты знаешь, что он имеет в виду?
Weißt du, wie das geht? — Ты знаешь, как это делается?
Weißt du, wo wir sind? — Ты знаешь, где мы?
Wen rufst du an? — Кому ты звонишь?
Wer bist du? — Кто ты?
Wie findest du das? — Как тебе это?
Wie fühlst du dich heute? — Как ты себя сегодня чувствуешь?
Wie geht’s weiter? — Что дальше?
Wie geht’s? — Как дела?
Wie heißen Sie? — Как Вас зовут?
Wie heißt du? — Как тебя зовут?
Wie kommst du zur Arbeit? — Как ты добираешься до работы?
Wie lange arbeitest du schon hier? — Как давно ты здесь работаешь?
Wie lange bleibst du noch? — Как долго ты ещё останешься?
Wie lange bleibst du? — Как долго ты останешься?
Wie lange brauchst du? — Сколько тебе нужно времени?
Wie lange noch? — Как долго ещё?
Wie oft gehst du ins Fitnessstudio? — Как часто ты ходишь в спортзал?
Wie spät gehst du schlafen? — Во сколько ты ложишься спать?
Wie spät ist es? — Который час?
Wie verbringst du dein Wochenende? — Как ты проводишь выходные?
Wie viel kostet das? — Сколько это стоит?
Wie war das Wetter gestern? — Какая была погода вчера?
Wie war dein Tag? — Как прошёл твой день?
Willst du bleiben? — Хочешь остаться?
Willst du einen Film sehen? — Хочешь посмотреть фильм?
Willst du etwas essen? — Хочешь что-нибудь поесть?
Willst du etwas sagen? — Хочешь что-то сказать?
Willst du Kaffee? — Хочешь кофе?
Willst du lernen? — Ты хочешь учиться?
Willst du mitkommen? — Хочешь пойти с нами?
Willst du schlafen? — Ты хочешь спать?
Willst du später etwas essen gehen? — Хочешь позже куда-нибудь поесть сходить?
Willst du später telefonieren? — Хочешь созвониться позже?
Willst du später vorbeikommen? — Хочешь зайти позже?
Willst du spazieren gehen? — Хочешь пойти погулять?
Willst du tanzen? — Хочешь потанцевать?
Wirst du es versuchen? — Ты попытаешься?
Wirst du kommen? — Ты придёшь?
Wirst du mir schreiben? — Ты мне напишешь?
Wissen Sie, wie das funktioniert? — Знаете, как это работает?
Wissen Sie, wo das ist? — Вы знаете, где это?
Wo bist du? — Где ты?
Wo wohnen Sie? — Где Вы живёте?
Wo wohnst du? — Где ты живёшь?
Woher kommst du? — Откуда ты?
Woher weißt du das? — Откуда ты это знаешь?
Wohin fahren wir? — Куда мы едем?
Wohin gehst du? — Куда ты идёшь?
Wohin willst du fahren? — Куда ты хочешь поехать?
Wohin willst du gehen? — Куда ты хочешь пойти?
Wohnst du hier? — Ты здесь живёшь?
Wohnst du in der Stadt? — Ты живёшь в городе?
Wollen Sie ins Kino gehen? — Хотите пойти в кино?
Worüber denkst du nach? — О чём ты думаешь?
Wünschen Sie eine Quittung? — Желаете квитанцию?