Французский язык СПИСОК ФРАЗЫ ДНЯ
C'est ce que j'allais dire – Это то, что я собирался сказать
De quoi s'agit-il ? – О чем идет речь ?
Je n'y suis pour rien – Я здесь ни при чем
Où veux-tu en venir – К чему ты клонишь?
Mieux vaut tard que jamais – Лучше поздно, чем никогда
Je ne vous le fais pas dire – За язык никто тебя не тянул
Qu'est-ce qui t'a pris ? – Что на тебя нашло?
Il a les dents longues – Он амбизиозен
Si ça se trouve – Может быть
Il y a quelque chose qui cloche – Что-то не так
Se mettre sur son 31 – разодеться
Tout est bien qui finit bien – Хорошо, что хорошо заканчивается
Je t'ai eu – Попался
Comme si de rien n'était – Как ни в чем не бывало
Pour qui te prends-tu ? – За кого ты себя держишь?
C'est à se rouler – Со смеху умереть
Cela va sans dire – Само собой разумеется
Je ne suis pas d'attaque – Не в духе
Chacun pour soi – Каждый за себя
C'est en forgeant qu'on devient forgeron – дело мастеба боится
avoir un bon fromage – иметь прибыльную работу
Paris ne s'est pas fait en un jour – Москва не сразу строилась
C'est le dernier cri – Это последний писк моды
Cela ne me fait ni chaud ni froid – От этого мне ни холодно, ни жарко
C'est un drôle de numéro – Вот так перец!
Rien ne sert de ... - Незачем
C'est la mer à boire - Сложно
Il n'en manque jamais une – Опять он вляпался
avoir l'esprit ailleurs – быть рассейным
j'en mettrais la main au feu – Даю голову на отсечение
C'est mal vu – Это не одобряется
Je donne ma langue au chat - Сдаюсь
Tous les 36 du mois – Когда рак свиснет
J'en suis à me demander si...- Начинаю задаваться вопросом
chercher la petite bête – придираться к мелочам
passer la nuit blanche - не спать всю ночь