Английский на релаксе. Разговорные паттерны речи английского
1. Желания и просьбы
-
I would like to… — Я бы хотел…
-
I want to… — Я хочу…
-
I’d love to… — Я бы с удовольствием…
-
I’d prefer to… — Я бы предпочёл…
-
Could you …? — Не могли бы вы…?
-
Would it be possible to…? — Возможно ли…?
-
Excuse me, can I ask you…? — Извините, могу я спросить…?
-
I’m wondering — Интересно
-
Do you happen to know…? — Вы случайно не знаете…?
-
I think that… — Я думаю, что…
2. Мнение и предложения
-
It seems to me that… — Мне кажется, что…
-
As far as I’m concerned… — Насколько мне известно
-
How about…? — Как насчёт…?
-
Why don’t we…? — Почему бы нам не…?
-
Let’s… — Давайте…
-
You should… — Тебе стоит…
-
It might be a good idea to… — Возможно, будет хорошей идеей…
-
I’m afraid I can’t. — Боюсь, я не могу.
-
I’d rather not. — Я бы предпочёл не…
-
I have to go now. — Мне нужно идти сейчас
3. Разговорные реакции и объяснения
-
Do you mean that…? — Ты имеешь в виду, что…?
-
I was about to… — Я как раз собирался…
-
I’ve just (done)… — Я только что…
-
I’m going to… — Я собираюсь…
-
I’m planning to… — Я планирую…
-
You must be kidding! — Да ты шутишь!
-
That sounds interesting. — Звучит интересно.
-
It depends. — Зависит от ситуации.
-
Here’s the thing… — Дело вот в чём…
-
What I’m trying to say is… — Я пытаюсь сказать, что…
4. Пояснения и примеры
-
That’s because… — Это потому что…
-
Compared to… — По сравнению с…
-
On the other hand… — С другой стороны…
-
For example… — Например…
-
Such as… — Такие как…
-
Like I said… — Как я уже говорил…
-
To put it another way… — Другими словами…
-
Exactly! — Именно!
-
That’s right. — Всё верно.
-
To be honest… — Честно говоря…
5. Уточнения и дополнения
-
I might be wrong, but… — Возможно, я ошибаюсь, но…
-
I’ll let you know. — Я сообщу тебе
-
What I mean is… — Я имею в виду, что…
-
To be more specific… — Более конкретно…
-
That reminds me… — Это напомнило мне…
-
That’s all I wanted to say. — Это всё, что я хотел сказать.
-
It’s necessary to… — Необходимо…
-
I need to… — Мне нужно…
-
First of all… — Прежде всего…
-
That doesn’t sound right. — Что-то это не звучит правдоподобно.
6. Убеждение и завершение разговора
-
Don’t forget that… — Не забывай, что…
-
What are you waiting for? — Чего ты ждёшь?
-
The point is… — Суть в том, что…
-
What I’m getting at is… — К чему я клоню…
-
So, to wrap it up… — Итак, подводя итог…
-
If I were you, I would… — На твоём месте я бы…
-
I can’t wait! — Жду не дождусь!
-
It’s going to be great! — Всё будет супер!
-
Do you want me to…? — Хочешь, чтобы я…?
-
Thanks, but I’m good. — Спасибо, но не надо.
7. Сомнения и поддержка
-
To some extent… — В какой-то степени…
-
Maybe another time. — Может, в другой раз.
-
That might not work. — Это может не сработать.
-
Not really. — Не совсем
-
You’re doing great. — Ты отлично справляешься.
-
Exactly my thoughts. — Я так же думаю.
-
I shouldn’t have done that. — Мне не стоило этого делать.
-
You’ll never believe this… — Ты не поверишь…
-
I haven’t thought about that. — Не задумывался об этом.
-
I’ve been through that. — Я через это проходил.
8. Эмоции и завершения
-
I’m trying to remember… — Пытаюсь вспомнить…
-
I get your point, although… — Я понимаю тебя, хотя…
-
That’s disappointing. — Это разочаровывает.
-
How exciting! — Как здорово!
-
Anyway, I’ve got to run. — Ладно, мне пора бежать.
-
Without a doubt… — Без сомнений…
-
That’s the thing. — Вот в чём дело.
-
Damn, that’s wild — Чёрт, это жесть
-
Between you and me… — Между нами…
-
We’re done here. — Мы тут закончили.
9. Убеждение и несогласие
-
Hear me out. — Выслушай.
-
Picture this. — Представь себе.
-
Come on, that’s obvious. — Да ладно, это же ясно.
-
That’s not happening. — Этого не будет.
-
No more comments. — Без комментариев.
-
Let’s leave it at that. — Остановимся на этом.
-
Alright then. — Ну ладно.
-
If you say so. — Раз ты так говоришь.
-
That’s just pointless. — Это просто бессмысленно.
-
I don’t get it. — Я не понимаю.
10. Общение и бытовые фразы
-
What’s the point? — В чём смысл?
-
That makes no sense. — Это не имеет смысла.
-
That’s nothing. — Да это ерунда.
-
Totally worth it. — Оно того стоило.
-
Where should we meet? — Где встретимся?
-
We’ll definitely come back. — Мы обязательно вернёмся.
-
Do you need a bag? — Вам нужен пакет?
-
I’ll take care of it. — Я этим займусь.
-
You scared me! — Ты меня напугал!
-
I’ll meet you there. — Встретимся на месте.