300 фраз на французском. Французский язык
C’est vraiment super – это действительно здорово (c’est vraiment génial)
Vous pouvez m’aider ? – Вы можете помочь мне? (tu peux m’aider – на ТЫ)
je ne sais pas – я не знаю (je ne le sais pas – этого не знаю)
ce n’est pas drôle – это не смешно (c’est pas drôle)
merci pour l’aide – спасибо за помощь
j’ai complètement oublié – я совсем забыла
je ne comprends pas – я не понимаю (je n’ai pas compris – я не понял)
je ne crois pas – я так не думаю (je ne pense pas)
c’est assez simple – всё очень просто
Comment vont les choses ? – как идут дела?
je prendrai un taxi – я возьму такси (je vais appeler un taxi)
c’est trop cher – это слишком дорого (C’est bon marché – это дешево)
tu as raison, vous avez raison – ты прав, вы правы
ce n’est pas facile – это нелегко (c’est pas facile)
je t’aime beaucoup – Я так сильно тебя люблю
c’est bizarre, c’est étrange – это странно
je vis ici (j’habite ici) – Я живу здесь
c’était intéressant – Это было интересно (ça va être intéressant – это будет интересно)
Où est mon portable ? – где мой мобильный телефон?
j’ai une question – у меня есть вопрос (je n’ai pas de questions – У меня нет вопросов)
J’ai faim, je n’ai pas faim – Я голоден, я не голоден
(je te souhaite) bonne chance – Желаю тебе удачи
enchanté – приятно познакомиться (enchanté de vous rencontrer)
C’était tellement drôle – было так смешно
ce ne sera pas facile – это будет нелегко (это НЕ будет легко)
c’est quoi ? – что это? (Qu’est-ce que c’est ?)
ça m’est égal – мне все равно (грубое je m’en fous)
Puis-je demander? (je peux te demander) – Могу я спросить
L’addition, s’il vous plaît – счет, пожалуйста
ça veut dire quoi ? (ça signifie quoi ?) – что это значит?
je voudrais savoir (j’aimerais savoir) – я хотел бы знать
c’est formidable – это замечательно (c’est merveilleux, c’est incroyable)
combien ça coûte (combien ça vaut) – сколько это стоит
tout va bien – все в порядке (ce n’est pas grave – ничего страшного)
où est la clé ? – где ключ (où sont les clés – где есть ключи)
je suis désolé – мне жаль (je suis navré)
ça ne m’intéresse pas – меня это не интересует (je ne suis pas intéressé)
Il me faut un médecin – мне нужен врач (j’ai besoin d’un docteur)
c’est incroyable – это невероятно (C’est inouï, c’est fascinant)
ça me plaît (j’aime ça) – мне это нравится (понравилось – ça m’a plu)
je t’appelle plus tard – я позвоню тебе позже (je t’appellerai plus tard)
T’as compris ? (Tu as compris ?) J’ai pas compris – Ты понял? Я не понял
Retrouvons-nous – давай встретимся (Rencontrons-nous)
il fait chaud – жарко (il fait froid – холодно)
Tu le sais (tu sais ça) ? je ne sais rien – Ты знаешь это? Я ничего не знаю
c’est si triste – это так грустно (c’est tellement triste)
je suis un peu fatigué – я немного устал
c’est ouvert ? c’est fermé ? – закрыто, открыто?
Je suis au restaurant, je ne suis pas à la maison – Я в ресторане, я не дома
je veux commander – я хочу заказать (une seconde ! секунду (подождите))!)
c’est clair – это ясно (c’est évident)
je peux expliquer – я могу объяснить
tu es venu (t’es venu) – ты пришел (je suis venue – я пришла)
je me sens bien – я чувствую себя хорошо (антоним – je me sens mal)
tu es rapide – ты быстрый (tu parles vite – ты говоришь быстро)
je n’ai pas le temps – у меня нет времени! (de faire)
il est malade, elle est malade – он болен, она больна
c’est mon chat, c’est mon chien – это моя кошка, это моя собака
Je suis restée, je veux rester – я осталась, я хочу остаться
je suis de bonne humeur – у меня хорошее настроение
je viens avec toi – я пойду с тобой (je viendrai avec toi, je vais venir avec toi)
c’est pas ma faute – это не моя вина (j’y suis pour rien – фраза дня)
il y a un problème – есть проблема (il y a un souci)
où vas-tu ? où tu vas ? – Куда ты идешь? (où vous allez – на ВЫ)
Je veux réserver une chambre – Я хочу забронировать номер
Tu rigoles ? Tu plaisantes ? – ты шутишь (Je ne rigole pas – я не шучу)
c’est bon, c’est délicieux – это вкусно (Было очень вкусно – c’était très bon)
je vais à la maison – Я иду домой (Je rentre chez moi – я возвращаюсь домой)
ce n’est pas le cas – это не так (c’est pas vrai)
tu m’entends – ты слышишь меня (je t’entends pas – я тебя не слышу)
où est la gare ferroviaire? – Где находится вокзал железнодорожный?
c’est ennuyeux – это скучно (je m’ennuie – мне скучно)
j’ai commandé un croissant – я заказал круассан
Tu es fou ? Tu es folle ? – Ты с ума сошел? Ты с ума сошла? (tu es dingue ?)
J’ai bu, j’ai mangé – я выпил, я поел (пил, ел, процесс – je buvais, je mangeais)
c’est possible – это возможно (это было невозможно – c’était impossible)
tu es en avance – ты рано (c’est tôt – это рано)
je suis en retard – я опоздал (je suis arrivé trop tard – я прибыл слишком поздно)
je voulais juste dire – я хотел просто сказать (j’ai voulu – я захотел)
j’ai besoin d’aide – мне нужна помощь (j’avais besoin d’aide – мне была нужна помощь)
c’est dommage, je ne parle pas français – жаль, я не говорю по-французски
J’ai besoin d’un billet – Мне нужен билет (il me faut un billet)
j’ai soif – я хочу пить (je veux boire – буквально)
La sortie est par là – Выход там (L’entrée est par ici – Вход там)
à bientôt – до скорого (à plus tard, à tout à l’heure)
la nourriture était bonne – Еда была вкусной (le repas était bon)
Je te souhaite le meilleur – Желаю тебе всего наилучшего (courage, bonne chance удачи)
je suis content de te voir – рад тебя видеть (contente – рада)
à la santé – За здоровье (выпьем)
Je suis marié, tu es mariée ? – Я женат, ты замужем? (я холостяк – je suis célibataire)
Je suis en ville, je suis à la banque – Я в городе, я в банке
je n’ai pas de réponse – у меня нет ответа (à cette question – на этот вопрос)
je m’amuse – я развлекаюсь (Je me suis amusée – повеселилась )
il pleut, il neige – идет дождь, идет снег
Je n’ai pas d’animaux de compagnie – у меня нет домашних животных
excusez-moi – извините (excuse-moi – на ты)
il y a du soleil – Солнечно (il fait soleil)
je vais à l’église – я иду в церковь (je vais à l’école – я иду в школу)
je vais au magasin – я иду, схожу в магазин (Je vais aller au magasin)
c’est bien loin d’ici – это очень далеко отсюда
Ça te dit de dîner ensemble ? – Как насчет того, чтобы поужинать вместе?
Que s’est-il passé ? – Что случилось ?
Vous pourriez me montrer ? – Не могли бы вы показать мне?
Tu m’as compris ? – Ты меня понял ?
Comment tu te sens ? – Как ты себя чувствуешь ?
Combien de fois par jour ? – Сколько раз в день?
As-tu perdu la tête ? – Ты с ума сошел?
Quel est ton passe temps préféré ? – Какое твое любимое хобби ?
Tu fais quoi ce soir ? – Что ты делаешь сегодня вечером ?
ça va faire mal ? – Будет больно?
Tu y crois ? – ты можешь в это поверить?
Puis-je demander ? – Могу я спросить ?
Où est cet hôpital ? – Где эта больница?
Où se trouve ce magasin ? – Где находится этот магазин?
Il pleut dehors ? – На улице дождь ?
c’est qui ? qui est-ce ? – это кто ?
c’est quoi ? qu’est-ce que c’est ? – что это?
qu’est-ce que tu en penses ? – что ты об этом думаешь (qu’en penses-tu)
Et tout ça pour quoi ? – И все это ради чего?
à quoi ça sert – для чего это? а смысл?
Quel temps fait-il ? – Какая сейчас погода?
Ça t’a plu ? Ça vous a plu ? – Тебе понравилось это ? Вам понравилось?
Quelle heure est-il ? – Который сейчас час ?
Comment était la journée ? – Как прошел день ?
Comment était la soirée ? – Как прошел вечер (вечеринка)?
Tu rigoles ? Tu plaisantes ? – Ты шутишь?
Qu’est-ce que tu as fait récemment ? – Чем ты занимался в последнее время?
qu’y a-t-il ? – что случилось? что не так? (quel est le problème?)
Que voulez-vous boire ? – Что бы вы хотели выпить?
Comment ça se passe ? – как идут дела?
Où habites-tu ? – где живёшь?
tu es marié ? – ты женат?
quel est votre métier? – Кем вы работаете?
Vous avez une voiture ? – У вас есть машина?
Avez-vous un animal de compagnie ? – У вас есть домашнее животное ?
Je peux l’essayer ? – Я могу это примерить?
Où est cet endroit ? – Где это место ?
ça te plaît ? – тебе это нравится?
vous êtes prêts à commander ? – Вы готовы сделать заказ?
Je vais à gauche ou à droite ? – Я иду налево или направо?
Ne vois-tu pas que je t’aime ? – Разве ты не видишь, что я люблю тебя?
il est devenu fou – он сошел с ума
je ne sais rien de toi – Я ничего не знаю о тебе
t’es super, merci – ты великолепен, спасибо
Qui est venu ? C’est Pierre – Кто пришел ? Пьер
J’ai demandé à Lola de rester – Я попросил Лолу остаться
Quelle belle journée – Какой прекрасный день
J’ai perdu votre numéro – я потерял твой номер
comment tu te sens – как ты себя чувствуешь
je n’ai aucun moyen de partir – у меня нет возможности уйти
il serait sage de partir – было бы разумно уйти
Je serai toujours là pour toi – Я всегда буду там для тебя
je n’aurais pas dû rire – я не должен был смеяться
Je suis en France, je m’amuse – Я во Франции, мне весело
Ne m’interrompez pas – Не перебивайте меня
je plaisantais (C’était juste une blague) – я просто пошутил
comment traduire ces mots – как перевести эти слова
combien de fois par semaine – Сколько раз в неделю
je suis rentrée à la maison – я вернулся домой
quand tu seras prêt (à) – когда будешь готов
c’était une belle soirée – Был чудесный вечер
Je vais être en retard au travail – я опоздаю на работу
je n’ai rien entendu – я ничего не слышал
tu te fous de moi – ты издеваешься надо мной
arrête de te comporter ainsi – перестань так себя вести
je suis si fatiguée – я ужасно устал
Tu peux me rappeler plus tard ? – Можешь перезвонить мне позже?
je voudrais ajouter quelques remarques – Я хотел бы добавить несколько замечаний
je reviens tout de suite (сию минуту) – я сейчас вернусь (я мигом)
Tu es perdu – ты потерялся
ça porte malheur (несчастье) – это не к добру
j’ai fait un rêve – мне приснился сон
tu devrais réfléchir à ton futur – ты должен думать о своем будущем
c’est pas vos oignons – это не ваше дело
je t’aime tellement – я так тебя люблю
personne ne veut l’arrêter – никто не хочет это останавливать
c’est un peu bizarre – это немного странно
D’ailleurs, que fais-tu ce soir ? – Кстати, что ты делаешь сегодня вечером?
Je t’y attendrai… au coin de la rue – Я буду ждать тебя там… за углом
c’est une agréable (bonne/belle) surprise – это приятный сюрприз
je l’ai toujours su – Я всегда это знал
tu me rends triste – Ты портишь мне настроение
je le respecte pour ça – я уважаю его за это
tu prépares quelque chose – ты что-то задумал
J’ai oublié d’apporter une chose – Я забыл взять одну вещь
c’était pas mon idée – Это не моя затея
je dois y aller – мне пора
je voudrais te remercier – я хочу поблагодарить тебя
tout sera gratuit – все будет бесплатно
je (ne) suis au courant de rien – я ничего не знаю
je m’en fiche / je m’en fous – мне на это наплевать
où étiez-vous hier soir – где вы были прошлой ночью
j’ai gagné/ j’ai perdu – я выиграл/проиграл
je n’ai rien à ajouter – Мне нечего добавить
dis-moi la vérité (le petit mensonge) – скажи мне правду (невинная ложь)
La leçon était intéressante – Урок был интересным
J’adore cette langue (toutes les langues) – я люблю этот язык
je n’en vois pas l’intérêt – не вижу в этом смысла
j’ai essayé de comprendre – я пытался понять
je rentre bientôt à la maison – я скоро приду домой
J’ai une opinion différente – У меня другое мнение
c’est vraiment dommage – чертовски жаль/это настоящий позор
j’ai réussi quand même – мне все же удалось (добиться успеха)
tu caches quelque chose – ты что-то скрываешь
Qu’est-ce que tu as décidé ? – Что ты решил?
tu me rends fou/folle – ты сводишь меня с ума
J’ai commencé à faire du sport – я начал заниматься спортом
Depuis quand tu as arrêté de fumer ? – С каких пор ты бросил курить?
je ne me rappelle rien – я ничего не помню
C’est un bel endroit (pour) – Это прекрасное место
C’était très amusant, merci – Было очень весело, спасибо
J’ai laissé ma voiture dehors – Я оставил свою машину снаружи
quand tu reviens / vous revenez – Когда ты вернешься
après toutes ces années – спустя столько лет
tu n’aurais pas dû venir – ты не должен был приходить
J’avais mal à la tête ce matin – У меня была головная боль сегодня утром
je n’ai rien contre… – я ничего не имею против
Tu as l’air vraiment fatigué – Ты выглядишь очень усталым
J’ai oublié de dire – Я забыл сказать
ll faut que j’appelle mon fils – Я должен позвонить своему сыну
Je me suis levé tôt – Я проснулся рано
tu vas t’y habituer – ты привыкнешь к этому
C’est une mauvaise habitude – это плохая привычка
je pensais à toi tout le temps – я думал о тебе все время
c’est une question piège – это вопрос с подвохом
je n’exagère pas – я не преувеличиваю
tu as l’opportunité de faire… – У тебя есть возможность…
Combien dépensez-vous en nourriture (буф) par jour ? – Сколько вы тратите на еду (буф) в день?
je n’ai plus la force de – У меня не хватит сил
C’est une belle robe – Это – красивое платье
on s’entraide – мы помогаем друг другу (s’entraider)
Je serai occupé ce soir – я буду занят сегодня вечером
Tu crois vraiment que c’est – ты правда думаешь
J’ai mal au ventre/au dos – у меня болит живот/спина
Je ne le ferais pas – я бы этого не делал
je refuse de croire – я отказываюсь верить
Nous devons partir d’ici – Мы должны выбраться отсюда
Arrête d’être si têtu – перестань быть таким упрямым
je t’en veux toujours=encore – Я все еще сержусь на тебя
tu as trouvé mes lunettes – ты нашел мои очки
Ressaisis-toi, tout va s’arranger – возьми себя в руки, всё наладится
En début d’année je vais en France – в начале года я еду во Францию
J’en ai besoin le plus vite possible – мне это нужно как можно скорее
Retrouve-moi devant le magasin – Встретимся перед магазином
J’adore l’automne, j’aime l’hiver aussi – Я обожаю осень, я люблю зиму также
Je t’attendrai dehors – Я буду ждать тебя снаружи
Vous voudriez travailler à l’étranger ? – Хотели бы вы работать за границей?
La virée en voiture était magnifique – Поездка на машине была прекрасна
Tu me plais beaucoup, t’es génial – Ты мне очень нравишься, ты классный
Je t’ai perdu dans la foule – Я потерял тебя в толпе
Tu as un cerveau, tu peux l’utiliser – У тебя есть мозг, ты можешь его использовать
Ne perds pas ton temps – не теряй времени
Il dirige cette compagnie – он управляет этой компанией
J’aurai besoin de ton aide demain – Мне понадобится твоя помощь завтра
Tu peux conduire une voiture ? – Malheureusement non – Ты умеешь водить? – К сожалению нет
Ne t’en fais pas, je serai toujours là pour toi – Не волнуйся, я всегда буду рядом с тобой
J’ai commandé une pizza et des boissons – Я заказал пиццу и напитки
tu avais raison, ils mentent comme d’habitude – ты был прав, они как всегда врут
J’aime regarder le ciel, il est beau – люблю смотреть на небо, оно красивое
Tu veux enfreindre les règles – Ты хочешь нарушить правила
Je fais de mon mieux – я стараюсь изо всех сил
Il faut résoudre ce problèmes – надо решить эту проблему
Le temps est incroyable, je vais me promener – погода замечательная, я иду гулять
Vous pouvez traduire ce mot ? – J’ai traduit – Вы можете перевести это слово? – Я перевел
Combien de fois par semaine tu fais de l’exercice ? – Сколько раз в неделю ты занимаешься спортом?
J’ai tout gâché, je vais tout arranger – Я все испортил, я все исправлю
Ça veut dire quoi ? Ça veut rien dire – Что это значит ? Это ничего не значит
Aidez-moi à trouver mes lunettes de soleil – Помогите мне найти мои солнцезащитные очки
J’ai fait le gâteau. Ce gâteau est bon – Я приготовил торт. Этот торт вкусный
Je suis arrivée à temps ou je suis en retard – Я пришел вовремя или опоздал
Je me demande pourquoi tu es ici – Мне интересно, почему ты здесь
C’est de ta faute. Tu n’aurais pas dû faire ça – Это твоя ошибка. Тебе не стоило этого делать
je suis en panne d’essence, zut – У меня закончился бензин, блин
ça ne me dérange pas de vivre à la campagne – Я не против жить за городом
J’ai une tâche. Je suis occupé toute la journée – У меня есть задание. Я занят целый день
Il fait trop chaud. Mais j’adore la chaleur – Слишком жарко. Но я люблю жару
je m’amuse, il faut profiter de la vie – Я веселюсь, нужно наслаждаться жизнью
Je n’ai aucune envie de faire ça – У меня нет никакого желания это делать
Je devrais repasser mes vêtements – Мне следует погладить свою одежду
Oublions ça, j’ai des trucs à faire – Давай забудем об этом, у меня есть дела