Французский язык 35 волшебных фраз
Il faut se dépêcher – надо торопиться =il faut faire vite
gaspiller cet argent – тратить деньги
c’est démodé – прошлый век/фу/не модно
prends ton temps – не спеши /doucement
à la prochaine – до встречи =à tout de suite
j’aime attraper 😯 les poissons (pêcher) – Я люблю ловить рыбу
j’ai besoin d’essence – мне нужен бензин
tu t’en sors avec les enfants – ты ладишь с детьми/ты справляешься с
j’ai la gueule de bois – у меня похмелье
je suis à court de – у меня кончаются/мало/не хватает (argent)
je suis à court d’idées – у меня нет идей
Je n’en reviens pas d’entendre ta voix – Я не могу поверить, что слышу твой голос
je ne l’ai pas fait exprès – Я ведь не нарочно
n’en fais pas une histoire – Не будем придавать этому большого значения/Не раздувай из мухи слона
On recommence à zéro! – Начнем с чистого листа
Je n’ai même pas remarqué – я даже не заметил
tu t’en vas – ты уходишь tu pars
comment ça se fait 🙄 (que tu es ici) – как так вышло
Ça n’a pas toujours été le cas – так было не всегда
ça me porte la poisse (de) – не хочу сглазить (Это приносит мне несчастье)Je ne veux pas que ça me porte la poisse
sinon ça sert à rien – иначе это бессмысленно/бесполезно
rien ne dure éternellement – ничто не вечно
Si ça peut vous faire plaisir – Ну, если вам так хочется/вам от этого станет лучше (me) faire plaisir – угодить/порадовать
J’aime ta façon de parler/danser/marcher- Мне нравится ход ваших мыслей
L’astuce est (de) – Фокус в том… C’est une petite astuce – маленькая хитрость/трюк
Alors c’est décidé – решение принято la décision est prise
Tu peux utiliser la serviette – Ты можешь использовать полотенце
j’ai refusé d’aller en France – Я отказался ехать во Францию
j’en sais rien – понятия не имею
Ça te dérange si je t’embrasse ? – не прочь, если я тебя цем в губы
j’en ai envie – я этого хочу (sortir avec toi)
ça a dû être dur – Наверное, тяжело было
En tout cas je vais essayer – В любом случае, я попробую
tu baisses les bras – ты сдаешься
Je ne peux pas trahir – не могу изменить/предать
Je suis tout à fait d’accord – Я полностью согласен
tout à fait = абсолютно
ça suffit comme ça – хватит уже