Французский язык 35 волшебных фраз
Il faut se dépêcher — надо торопиться =il faut faire vite
gaspiller cet argent — тратить деньги
c’est démodé — прошлый век/фу/не модно
prends ton temps — не спеши /doucement
à la prochaine — до встречи =à tout de suite
j’aime attraper 😯 les poissons (pêcher) — Я люблю ловить рыбу
j’ai besoin d’essence — мне нужен бензин
tu t’en sors avec les enfants — ты ладишь с детьми/ты справляешься с
j’ai la gueule de bois — у меня похмелье
je suis à court de — у меня кончаются/мало/не хватает (argent)
je suis à court d’idées — у меня нет идей
Je n’en reviens pas d’entendre ta voix — Я не могу поверить, что слышу твой голос
je ne l’ai pas fait exprès — Я ведь не нарочно
n’en fais pas une histoire — Не будем придавать этому большого значения/Не раздувай из мухи слона
On recommence à zéro! — Начнем с чистого листа
Je n’ai même pas remarqué — я даже не заметил
tu t’en vas — ты уходишь tu pars
comment ça se fait 🙄 (que tu es ici) — как так вышло
Ça n’a pas toujours été le cas — так было не всегда
ça me porte la poisse (de) — не хочу сглазить (Это приносит мне несчастье)Je ne veux pas que ça me porte la poisse
sinon ça sert à rien — иначе это бессмысленно/бесполезно
rien ne dure éternellement — ничто не вечно
Si ça peut vous faire plaisir — Ну, если вам так хочется/вам от этого станет лучше (me) faire plaisir — угодить/порадовать
J’aime ta façon de parler/danser/marcher- Мне нравится ход ваших мыслей
L’astuce est (de) — Фокус в том… C’est une petite astuce — маленькая хитрость/трюк
Alors c’est décidé — решение принято la décision est prise
Tu peux utiliser la serviette — Ты можешь использовать полотенце
j’ai refusé d’aller en France — Я отказался ехать во Францию
j’en sais rien — понятия не имею
Ça te dérange si je t’embrasse ? — не прочь, если я тебя цем в губы
j’en ai envie — я этого хочу (sortir avec toi)
ça a dû être dur — Наверное, тяжело было
En tout cas je vais essayer — В любом случае, я попробую
tu baisses les bras — ты сдаешься
Je ne peux pas trahir — не могу изменить/предать
Je suis tout à fait d’accord — Я полностью согласен
tout à fait = абсолютно
ça suffit comme ça — хватит уже