Французский язык. Топ-65 фраз
Libre à vous (de faire) – решать только вам (вы свободны делать что-то)
Ça ne me touche pas – это меня не колышет 👿
J’en ai vu d’autres – бывало и хуже
Ne vous en faites pas – не беспокойтесь = n’ayez crainte
Qu’est-ce qu’il y a ? – Что случилось?
La belle affaire – Подумаешь^великое дело 😐
Sans blague – Без шуток
Si vous voulez – если хотите = si vous le désirez
A quoi bon ? – В чем смысл ?
Cela revient au même – Это одно и то же 😀
Il faut bien – приходится
C’est plus fort que moi – Это сильнее меня
De quoi s’agit-il ? – О чем это ?
Qu’est-ce que tu en dis ? – что ты об этом думаешь
Où est le mal ? – что тут плохого? 😉
Qu’est-ce que tu dis là – что ты там бормочешь?
Qu’est-ce que ça veut dire ? – Что это значит ?
Fais comme bon te semble – Делай, как считаешь нужным
Qu’est-ce que vous en dites ? – Что вы скажете об этом?
C’est étrange – Это странно
Tu crois ? – Думаешь ? 😳
Comment tu as fait ? – Как ты это сделал ?
Pourquoi tu dis ça – Почему ты это говоришь
Et alors ??? – И что ???
Ça cloche – Тут что-то не так
Quelle question – Какой вопрос
C’est sensationnel – Это сенсационно
Nous voilà dans de beaux draps – Теперь у нас проблемы
Rien d’extraordinaire – Ничего особенного
A quelque chose malheur est bon – Все случается к лучшему
Vous l’avez échappé belle – вам сошло с рук 😎
Elle a le coeur sur la main – она щедрая/золотое сердце
Il n’a pas froid aux yeux – он бесстрашный
Ça marche comme sur des roulettes – Это работает как часы
C’est raisonnable – Это разумно
J’en ai assez – мне надоело
Ça ne te regarde pas – Это не твое дело 😯
Je suis à bout de patience – Я на исходе терпения
C’est vexant – это раздражает
C’est dégoûtant – Это отвратительно
Ça dépasse la mesure – Это выходит за рамки
Laisse-moi en paix – Оставь меня в покое 😈
Brisons-là !!! 😈 довольно об этом, оставим это, оставим этот разговор
Jamais de la vie – Ни за что
Pour rien au monde – ни за что на свете
N’y comptez pas – Не рассчитывайте на это
Tu perds ton temps – Вы зря теряете время 😀
Il ne s’agit pas de ça – Не об этом
Ne t’engage pas trop – Не принимай слишком близко к сердцу
Ce n’est pas le cas – Это не тот случай 💡
Je ne me sens pas de joie – От радости меня распирает))
Quelle chance – Какая удача
Pas du tout – Нисколько
Tu veux parier ? – Побьешься об заклад?
Ça va faire des histoires – Это поднимет шум 😛
J’ai des antennes – У меня чуйка запустилась
C’est vite dit – Быстро сказать
Tu as une idée derrière la tête – Что-то ты затеял
Ça, c’est le meilleur – Еще этого не хватало 🙁
On n’agit pas comme ça – Мы так не поступаем
Tu racontes n’importe quoi – Ты несешь чушь
Ne jure pas – Не ругайся
Il ne faut pas jouer sur les mots – Мы не должны играть словами
Inouï – неслыханно 😛
Tu désires/veux que je sois franche – Хочешь, чтобы я была откровенной?
franc – откровенный