69 французских фраз. Французский язык фразы для общения на каждый день
69 французский фраз с Кристиной Франц — ходим по замкам
je le fais facilement — Я делаю это легко
celui-ci est bon, comme celui-là — этот хорош, как тот
tu aurais pu me dire — ты мог бы сказать мне
je suis de grande taille — я высокий
tu ne sais pas quoi dire — ты не знаешь что сказать
où tu étais pendant tout ce temps — где ты был все это время
et ainsi de suite — И так далее
c’est le bon moment — это подходящее время
tiens ça — возьми это
dans ce pays — в этой стране
-10
tu as le droit de dire — у тебя есть право сказать
Je suis gêné de dire ça — Мне стыдно сказать это
arrête de t’inquiéter — перестань беспокоиться
occupe-toi de tes affaires — не твое дело
La vue est belle d’ici — Вид отсюда красивый
expliquez-moi tout — объясните мне все
lorsque j’étais enfant -когда я был ребенком
nous sommes de la même ville — мы из одного города
tu me racontes des histoires — ты рассказываешь мне «истории»
j’ai rencontré — я встретил
-20
c’est de l’humour (c’est une blague) — это юмор (это шутка)
comment utiliser un flingue — как пользоваться пистолетом
j’ai tout foiré / j’ai tout fait foirer — Я все испортил / все испортил
autrement dit — другими словами
j’ai réussi à trouver le boulot — Мне удалось найти работу
le plus souvent possible — так часто, как возможно
je suis à l’étranger depuis — Я за границей
tu es au courant = tu sais — ты в курсе
je vais essayer de faire — я постараюсь сделать
cet argent m’appartient — эти деньги принадлежат мне
-30
mon nez me gratte — мой нос чешется
j’ai enfin la réponse — Наконец-то я получил ответ
c’est bénéfique (c’est utile) — это полезно (полезно)
je dois faire un effort — Я должен приложить усилие
merci pour ces belles paroles — спасибо за эти красивые слова
c’est pas à moi de juger — не мне судить
j’aimerais éviter (la prison) — Я бы хотел избежать (тюрьмы)
je te souhaite un bon voyage — Желаю удачной поездки
j’ai fini de lire /j’ai terminé de — Я закончил читать / Я закончил читать
Je préfère rester à l’intérieur (du pays) — Я лучше останусь внутри (в стране)
-40
Tu es enceinte de six mois — Ты на шестом месяце беременности
il y a presque 2 fleurs dans la maison — в доме почти 2 цветка
tes mouvements sont excellents — твои движения превосходны
je ne t’oublierai jamais — я никогда не забуду тебя
nous partageons l’opinion — мы разделяем мнение
j’aime ton corps — я люблю твое тело
il est en bonne santé — Он здоров
cet endroit est dangereux — это место опасно
ça fait longtemps — давно не виделись
je vais protéger les enfants — я буду защищать детей
-50
j’y réponds pas — Я не отвечаю на это
comment ça se fait que — как же так
ça a dû être difficile/mauvais — это должно быть было сложно / плохо
on est en train de parler — мы разговариваем
merci d’être venu — спасибо, что пришли
je t’avais prévenu — я тебя предупреждал
bien au contraire — наоборот
Je te récupère à l’aéroport demain — Я заберу тебя в аэропорту завтра
il me faut du repos — Мне нужно немного отдохнуть
tu es censé m’aider — ты должен мне помочь
-60
c’est une façon de — это способ
qu’est-ce qu’il y a — Что случилось
j’ai eu tort — я был неправ
ça pourrait te remonter le moral — это может поднять настроение
détends-toi — расслабься
c’est choquant — это шокирующе
donc dépêchez-vous — так что поторопись
c’est pas ce que je voulais dire — Это не то, что я имел ввиду
on s’en va =on se casse — уходим