80 вкусных фраз французского языка. Французский язык
T’as dit quelque chose – ты что-то сказал
je lis les petites annonces – я читаю объявления
mon rêve s’est réalisé – моя мечта сбылась
Aide-moi à enlever ça – Помоги мне снять это
je ne comprends rien, il n’est pas clair – ничего не понимаю, непонятно
reste où tu es – оставайся на месте
tu mérites mieux – ты заслуживаешь лучшего
c’était délicieux, tu es une bonne cuisinière – было вкусно, ты хорошо готовишь
Les prix ont augmenté – цены выросли
Elle est une femme intelligente – она умная
10
je voulais parler de ça – Я хотел поговорить об этом
c’est gratuit – это бесплатно
Je n’avais pas faim – я не был голоден
tu es en vacances – ты в отпуске
parle-moi de toi – расскажи мне о себе
je me suis toujours demandé – мне всегда было интересно
il sera très difficile – будет очень трудно
je comprends tous les mots – Я понимаю все слова
C’était pas dur – было не трудно
tiens-moi au courant – держи меня в курсе
20
je t’ai envoyé un texto – Я отправила тебе сообщение
quel plaisir de te voir – как приятно тебя видеть
comment oses-tu dire cela ? – как ты смеешь так говорить?
M’accorderez-vous cette danse – Можно Вас пригласить на танец
comment traduire ça? – как перевести это?
as-tu perdu la tête? – ты спятил?
Je suis entré dans un supermarché – Я зашел в супермаркет
je suis fou (folle) de toi – я без ума от тебя
Pourquoi tu t’énerves – почему ты так злишься?
Tu n’aurais pas dû faire ça – Тебе не стоило этого делать
30
Quels sont tes plans – какие у тебя планы
vous vous êtes trompé – вы ошиблись
on peut parler maintenant ? – сейчас мы можем говорить ?
je suis prêt à parier – я готов поспорить
Je n’ai pas envie de changer ça – Я не хочу это менять
je vais vérifier les informations – я проверю информацию
tu l’as inventé – Ты это выдумал
marché conclu – по рукам
je ne suis pas sûre – я не уверена
tu te fous de moi – ты издеваешься надо мной
40
Je travaille du matin au soir – работаю с утра до вечера
sois franc – будь честен (franchement)
À qui est cette maison ? – Чей это дом?
Je ne pars pas d’ici – Я не уйду отсюда
Je dois y aller maintenant – Мне уже пора идти,
Je voudrais te proposer un rencard – Я хотел бы пригласить тебя на свидание
J’aime cette couleur – Я люблю этот цвет
C’est la voiture de mon mari – Это машина моего мужа
je lui fais pas confiance – я ему не доверяю
j’ai besoin d’un conseil – Мне нужен совет
50
je veux vivre à l’étranger – Я хочу жить за границей
je devrais le noter – Я должен это записать
C’était vachement drôle – Это было действительно смешно
je meurs de faim – я умираю с голоду
il va pleuvoir demain – Завтра будет дождь
je n’ai rien fait – я ничего не сделал
tu es si belle – какая ты красивая
Je ne me rappelle pas – Я не припоминаю
tout se passera bien – все будет хорошо
je te laisse caresser mon chat – Я позволю тебе погладить кота
60
je me soucie de toi – я беспокоюсь за тебя
je sais quoi faire – я знаю, что делать
On va essayer – мы попробуем
je n’ai rien demandé – я ни о чем не просила
quelle déception – какое разочарование
c’est quoi ton problème – в чем твоя проблема
je veux jouer au golf – Я хочу играть в гольф
comment y aller – как туда добраться
Ne te fâche pas contre moi – не сердись на меня
j’ai pas de fric – у меня нет денег
70
je vais commander un dessert – Я собираюсь заказать десерт
ça ne veut rien dire – это ничего не значит
Ce serait bien qu’on en parle – Было бы здорово поговорить об этом
bien sûr que tu auras raison – конечно, ты будешь прав
j’ai fait tout ce que je pouvais – Я сделал все, что мог
tu ne m’écoutes pas – ты меня не слушаешь
c’est le bon chemin – мы правильно идем
quelqu’un a appelé ce matin – кто-то звонил сегодня утром
arrête de me regarder – перестань смотреть на меня
allons faire un tour – давай прогуляемся