Наречия-усилители DOWNRIGHT, THOROUGHLY, UTTERLY
Сегодня мы, конечно же, не будем говорить о самых распространенных наречиях… Мы поговорим о наречиях усилителях (intensifying adverbs) в словосочетаниях с прилагательными, которые должны повысить наш уровень владения английским , а также приукрасить обыденную речь. Итак, новые английские клише с наречиями DOWNRIGHT, THOROUGHLY, UTTERLY!
(1) Downright (исключительно, явно, совершенно) + rude (грубый).
ПЕРЕВОД: отъявленный грубиян.
Downright может служить в английском и прилагательным, и наречием. Усиливает оно, как правило, негатив, подчеркивая категоричность к сказанному. Например, круглый дурак! Добавили fool = downright fool/stupid. Слышать такое в свой адрес крайне неприятно! Согласитесь со мной? – It’s downright unpleasant! А, возможно, это утверждение к нам не относится? 🙂 В таком случае мы скажем, что это наглая ложь – It’s a downright lie. Только отъявленный мерзавец мог сказать такое (a downright scoundrel).
Пример в предложении со словом downright на английском с переводом на русский:
Тот отъявленный мерзавец опухает, когда его кусают комары. – That downright scoundrel swells up when he’s bitten (bite/bit/bitten) by mosquitoes.
(2) Thoroughly (вполне, тщательно, основательно, целиком) + ashamed (пристыжен)
Перевод: ужасно стыдно.
Наречие «Thoroughly», как его правильно произносить и где его применять? Вечный вопрос, на который мы ищем ответ. Итак! Произношение! Американский английский и британский английский демонстрируют нам свой диссонанс именно в этом слове: |ˈθɜːrəli| |ˈθʌrəli| Первый вариант американский.
Есть ли какая-то сфера, которую Вы знаете досконально? Подумайте! Ибо ответить на этот вопрос можно распространенным предложением: We know …(maths/English/building) thoroughly. Вспомните своё детство, были ли Вы непослушным ребенком или же, наоборот, вполне послушным (thoroughly docile). О себе любимом (любимой:) можно говорить вечно, поэтому давайте что-то скажем хорошее и о других, например, он вполне здоров (he’s thoroughly sound), а она честный человек (she’s a thoroughly honest person).
Пример в предложении со словом thoroughly на английском с переводом на русский:
Наша продукция на экспорт тщательно протестирована. – Our exported products are thoroughly tested.
(3) Utterly (крайне, донельзя) + defenseless (беззащитный)
Перевод: абсолютно беззащитный.
Наречие UTTERLY не новое для вас, даже в том случае, если вы только-только начали изучать английский язык. Его нередко мы слышим в песнях и фильмам. Если некоторые фильмы предполагают наличие высокого уровня владения английским (например, сериал Сверхъестественное, который всегда радует нас новыми фразами, которых я не встречала даже в популярных фильмах с поразительным сюжетом, получивших премию ОСКАР), то песни…это в основном начальный, максимум средний уровень. Тем не менее, наречие utterly мы смело относим к среднему уровню В в английском языке.
Например, представьте, что на днях приехал к вам в гости человек, которого Вы, мягко говоря (to put it mildly), не ждали или сильно ждали. Не в этом суть (that’s not the point)! И это может коренным образом изменить вашу жизнь (it can utterly change your life). А вы сильно устали (utterly exhausted) и искренне говорите, что Вы поражены визитом (I’m utterly amazed at your coming and I’m utterly happy), но его придется отложить.
Пример в предложении со словом utterly на английском с переводом на русский:
Так как эти котята совершенно беззащитны, человек должен заботиться о них. – Since these kittens are utterly defenseless, one must take care of them.
>>>Читать стать про слово ONE.
Спасибо за внимание! Напомню, сегодня мы познакомились с наречиями DOWNRIGHT, THOROUGHLY, UTTERLY, которые по сути своей означают одно и то же, рассмотрели употребление данных наречий в контексте, а также сделали еще один шаг к совершенствованию английского языка.