Июль 2016 - Fast-Languages.com - иностранные языки легко с Кристиной Франц
Monthly Archives

Июль 2016

Языки

Past Perfect TEST

Привет! Готовы к тесту на тему PAST PERFECT? Всё, что вам нужно сделать, — преобразовать глагол в нужную форму. Смотрите также тесты с моего старого блога: http://langlablessons.blogspot.com Поехали?

тест

  1. After our daughter _____ (to pass) the exam, we went travelling.
  2. We ______ (to be) in Egypt by morning.
  3. ____ you ____ (do one’s homework) by breakfast?
  4. When he _____ (to know) her for 2 years, he proposed to her.
  5. I ______ (to render-оказывать) the first aid before you arrived.
  6. The beach _____ (to be packed) with people by the time we decided to go there.
  7. There is a strong possibility that he _____ already _____(to run away) when you came.
  8. By the time she was 40, she _____ (to have) a husband, 4 kids and a mansion abroad.
  9.  Tenants ______ (not to appear) by then.
  10. By the time I paid the bill, you _____ (to remit) the money.
  11. I didn’t wait till/until he _____(to drink) a glass of milk.
  12. ____ they ____ (arrive) at a decision by midnight?

тест1

Ответы (не заглядывать раньше времени! 🙂 :

  1. had passed 2. had been 3.had you done 4.had known 5. had rendered 6.had been packed 7. had already run away 8.had had 9. had not appeared/ hadn’t appeared 10. had remitted 11. had drunk 12.had they arrived

Смотрите также видео на тему PAST PERFECT :

No Comments
Языки

Mean — глагол на все случаи жизни

Глагол MEAN (meant/meant) — важный и весьма распространенный глагол в английском языке, означающий «значить» . Одним словом, глагол на все случаи жизни:

What does it mean? -Что это означает? — It means nothing! — Да ничего это не значит!

Сегодня я хочу поделиться с Вами конструкцией MEAN + BY + gerund. Значение: подразумевать.

What do you mean by laughing at her? — Почему ты смеешься над ней? (что ты подразумеваешь, хочешь сказать, делая это)?

What do you mean by not answering me? — Что ты хочешь этим сказать, почему ты мне не отвечаешь?

He means nothing by having broken your vase, he’s just clumsy. — Разбив твою вазу, он ничего не хочет этим сказать, он просто неуклюжий.

С инфинитивом MEAN TO лучше переводить, как «хотеть, намереваться, собираться, желать»:

I didn’t mean to hurt you. — Я не хотела обидеть тебя (не собиралась).

I only meant to figure out what you were up to. — Я только хотела выяснить, что ты задумал.

и конструкция №3 to be meant to  — предназначенный, призванный:

She was meant to be an actress. — Она была призвана стать актрисой (это ей предназначалось).

The book is meant to help you learn Chinese. — Эта книга предназначена для того, чтобы помочь тебе выучить китайский.

И конечно, очень важное выражение (WE’RE MEANT TO BE), которое частенько встречается в песнях, переводится (НАМ СУЖДЕНО БЫТЬ вместе).

Это всё! С вами была Кристина. Смотрите видео-уроки тему «ИНФИНИТИВ»:

No Comments
Языки

Ought to модальный глагол

Модальный глагол OUGHT TO — прекрасный аналог «should». Означает он то же самое — «следует», однако предлог (to) в построении английских предложений с данным глаголом никуда не девается. Ни при каких обстоятельствах, друзья!  Итак, рассмотрим первый пример:

You ought to be interested in art. — Тебе следует интересоваться искусством. 

Мы просто дали ненавязчивый совет, рекомендацию. Обратите внимание! Отрицание: ought not to (oughtn’t to) никаких «don’t»:

You ought NOT to be interested in fashion. — Тебе не следует интересоваться модой.

Просто запоминаем модель OUGHT NOT TO = SHOULDN’T (не следует). Что касается ВОПРОСА (ought you to…?), то лучше использовать более распространенный модальный глагол should, и дело в шляпе. Bob’s your uncle, right? 🙂 Другие примеры:

He ought to attend a soccer match. — Ему следует посетить футбольный матч.

We ought not to do the laundry on Mondays. — Нам не следует стирать по понедельникам.

I ought to read poems by Shevchenko. — Мне следует читать стихи Шевченко.

Kate ought not to take in new lodgers. — Кейт не следует брать новых жильцов.

В прошедшем времени существует определенная конструкция OUGHT to HAVE + PAST PARTICIPLE (3-я колонка таблицы неправильных глаголов *рекомендую 50 common irregular verbs* найдёте в интернете, всего одна страничка самых распространенных неправильных глаголов). Таким образом, данная конструкция означает «следовало сделать, но ЧТО-ТО НЕ ПРОИЗОШЛО» . Примеры:

You ought to have signed that contract. — Тебе следовало бы подписать тот контракт.

А ТЫ ЭТОГО НЕ СДЕЛАЛ (-а)!

You ought to have forgotten it at all costs. — Тебе следовало забыть это любой ценой.

My friend oughtn’t to have divorced. — Моему другу не следовало разводиться.

В отрицании нежелательное явление всё же произошло*

Tom ought to have done everything bit by bit. — Тому следовало делать всё постепенно.

(If he had done everything bit by bit, he would have been/be successful)

Linda oughtn’t to have let them down. — Линде не следовало их подводить.

Спасибо, что уделили время, прочитав данную статью. С уважением, Кристина. Смотрите урок по практике Present Simple:

 

 

No Comments
Языки

To crown it all — что за корона?

To crown it all ( вдобавок ко всему) — неформальное выражение, зачастую использующееся в Англии. Корона здесь оказалась не случайно 🙂 В английском языке подобного рода выражения называются «parenthesis«, то есть вводные слова. Возможно когда-то я сделаю отдельное видео по этой теме, но сейчас подробно остановимся только на этом выражении, которое, не будет лишним уточнить, несёт в себе долю разочарования… ну вот! … еще и это!

To crown it all, we were 20 minutes late. — К тому же мы опоздали на 20 минут.

It was chilly and, to crown it all, the Sun was screened by clouds. — Было холодно и, в довершение всего, тучи закрыли солнце.

To crown it all, he was bald but bold. — Вдобавок он был лысым, но смелым.

Синонимы: to top it all off/ on top of that.

To top it all, the expert wasn’t sent for. — В довершение всего за экспертом не послали.

Смотри видео на канале LABLANG про предложные глаголы:

No Comments
Языки

To think that it should — Только подумать

Задумывались ли мы когда-нибудь, что в английской комбинации фраз «ТОЛЬКО ПОДУМАТЬ, что что-то произошло…» может фигурировать модальный глагол SHOULD 🙂 Нелепо! Скажете вы! Но без него предложения не имели бы ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ ОКРАСКИ, и звучали бы монотонно и тускло. Модальный глагол SHOULD является индикатором удовольствия, радости, раздражения, удивления, эйфории. Итак, запоминаем модель:

To think THAT it SHOULD + глагол, например, HAPPEN:

To think that it should happen to us! — Только подумать, что это произойдёт (происходит или произошло, но не «уже») с нами!

To think that it should have happened to us! — Только подумать, что это произошло с нами!

В современноv английском данная конструкция встречается не так часто, как нам бы хотелось, should можно смело опустить:

To think that that couple was happy — Только подумать, что та пара была счастлива.

To think that it happened to me. — Только подумать, что это произошло со мной.

To think that our friends betrayed us. — Только подумать, что наши друзья предали нас.

To think that you cheated at cards. — Только подумать, что ты жульничал, играя в карты.

To think that he built a business by himself. — Только подумать, что он создал своё дело самостоятельно!

To think that they stayed at a hotel. — Только подумать, что они остановились в отеле.

Другие варианты «только подумать»: just imagine/fancy.

 

No Comments
Языки

На заметку: перевод NOT INFREQUENTLY

школа кристины франц

Привет, друзья! Сегодня я хотела бы поделиться интересным открытием 🙂 в английском языке. Оно позволит нам освежить наш словарный запас и придать некую изюминку разговорной речи. 

Двойное отрицание появляется в словосочетании NOT INFREQUENTLY.

ПЕРЕВОД: «нередко«. Примеры:

Not infrequently, all family members gathered together to have tea. — Нередко все члены семьи собирались вместе, чтобы выпить чаю.

Not infrequently, children cry to draw attention to themselves. — Зачастую дети плачут, чтобы привлечь внимание.

He’s a nice person but, not infrequently, I find it hard to understand him. — Он милый человек, но нередко случается так, что мне сложно его понять.

FREQUENTLY — часто — OFTEN…

P.S.^^кит. 茶 — «ча́» = чай.

No Comments
Языки

Распространенные глаголы с ПРЕДЛОГАМИ

школа кристины франц

Глаголы, глаголы, глаголы… о них можно говорить бесконечно. Они бывают сложными и легкими, правильными и неправильными, полезными и не очень. Глагол LISTEN (слушать) — один из самых распространенных глаголов, который без предлога «TO» выглядит, по крайней мере, неполноценным. В данном видеоУРОКЕ мы познакомимся с так называемыми «ПРЕДЛОЖНЫМИ ГЛАГОЛАМИ». Будем учиться говорить на английском правильно!

Send for — посылать: The nurse will be sent for tomorrow. — Медсетсру вызовут завтра.

Listen to слушать: This music shouldn’t be listened to. — Эту музыку не следует слушать.

Do away with — покончить с: Bad habits are done away with. — С плохими привычками покончено.

Look after — присматривать: The injured were looked after yesterday — За пораненными присматривали вчера.

Speak/talk about (of) — говорить о: Your new haircut is much spoken about. — О твоей новой прическе много говорят.

Comment on — комментировать: News will be commented on again. — Новости снова будут комментировать.

Laugh at — смеяться: My new dress is laughed at. — Над моим новым платьем смеются.

Find fault with — придираться: Nice girls were found fault with. — К милым девочкам придирались.

Lose sight of — потерять из виду: The guide was lost sight of and I lost my way. — Гид потерялся из виду, и я заблудилась.

Take notice of — замечать, обращать внимание: The tall player will be taken notice of. — Высокого игрока заметят.

Смотрите видеоурок:

No Comments
Языки

ВидеоУРОК Английский ГЕРУНДИЙ

ВИДЕОУРОК НА ТЕМУ «Герундий в английском языке после некоторых сложных английских глаголов»

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИМЕРЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ:

привыкнуть (to be/get used to doing): I’m used to making a journey to Italy twice a year. — Я привыкла ездить в Италию 2 раза в год.

возражать (object to doing): I object to your becoming a priest. — Я возражаю против того, чтобы ты становился священником.

быть удивленным (surprised at/with менее распространенное 8% использования): He gets surprised at my arriving at Chicago airport. — Он удивляется моему приезду в аэропорт Чикаго.

перестать притворяться (give up the pretence of doing): Give up the pretence of cooking pizza! — Перестань притворяться, что готовишь пиццу! = Don’t make a pretence of cooking it!

от/при мысли (at the thought of doing): I smile at the thought of your going to the cinema/pictures/movies. — Я улыбаюсь, когда думаю, что ты пойдешь в кино.

No Comments
Языки

Причастие (present participle) в английском языке с примерами

Причастие настоящего времени — это форма -ING: smiling/talking/keeping, которая используется:

В «продолжительных» временах: we are conserving energy (мы сохраняем энергию), you have been crying with rage for an hour (ты плакал в неистовстве час).

HAVE + ING = не терпеть: I won’t have you singing at the top of your voice (я не потерплю твоего громкого пения).

В прилагательных: leaking pipe (текущая труба), runnning commentary (радиорепортаж, подстрочный комментарий).

… А теперь рассмотрим примеры!

He’s busy horse-trading — Он занят, ведя трудные переговоры (to horse trade V.)

He spends time optimizing websites for mobile devices — Он тратит время, оптимизируя сайты для мобильных устройств.

I left him chewing gum (dancing) — Я покинул его, когда он жевал жвачку (танцевал).

We found (caught) her knitting the baby a blanket — Мы застали её, когда она вязала малышу одеяло.

В начале предложения ПРИЧАСТИЕ заменяет 

AS/SINCE/BECAUSE:

Being a good person, he couldn’t allow his brother to bully others — ТАК КАК он был хорошим человеком, он не мог позволить своему брату дразнить других (As he was/because he was)

The weather being great, I decided to sunbathe (to get a suntan) — Так как погода была великолепна, я решила позагорать

No Comments
Языки

Глаголы, употребляющиеся с герундием + ПРИМЕРЫ

В английском языке существует масса глаголов, после которых применяется герундий (-ING). Вот небольшой, но очень важный список глаголов с примерами. За дело 🙂

to practice (-ise) — практиковаться, тренироваться

We practice a lot hanging wallpaper in the children’s playroom  — Мы много тренируемся оклеивать обои в детской

to escape — избегать

How come the flowers escaped being watered today? — Как так произошло, что цветы сегодня не полили?

to admit to — допускать

She admits to being beside herself due to bad weather — Она допускает (признаёт) тот факт, что она все себя из-за плохой погоды

I’ll never admit having played dirty tricks on you — Я никогда не признаюсь в том, что делал пакости тебе 

to resent — возмущаться, негодовать чем-то

I resent him reporting the theft right now — Я возмущаюсь тем, что он заявляет о краже сейчас  

Why does she resent having to write publicity? — Почему она негодует, что должна писать рекламу?

to risk — рисковать

I advise you not to risk eating this terrible food — Я советую тебе не рисковать и не есть эту еду

to resist — сопротивляться, устоять

The guys couldn’t resist ransacking the whole town for the books — Ребята не могли устоять перед тем, чтобы обыскать весь город в поиске книг

to (dis) approve of — (не) одобрять

My aunt disapproves of confining birds in a cage — Моя тётя не ободряет то, что птиц держат в клетке

Это ВСЁ!!!!!! Не забывайте ……. smile ! :-)))))

No Comments