Август 2016 - Fast-Languages.com - иностранные языки легко с Кристиной Франц
Monthly Archives

Август 2016

Языки

Переходные глаголы — английская грамматика

Переходные глаголы английскийДобрый день, всем читателям сайта fast-languages! Сегодня я хочу рассмотреть грамматическую тему из раздела «Переходные Глаголы/ Transitive Verbs» в английском языке, которые не совпадают с русским языком.

Готовы разобраться со всеми нюансами переходных и непереходных глаголов в английском языке? Думаете, они вызовут у Вас сложности? <<< английский урок слово trouble (проблема). Только не сейчас! Приступим.

Для начала стоит разобраться с понятием «переходные глаголы». Это некие глаголы, после которых неизбежно появляется прямое дополнение.




Читать (что) – переходный глагол в русском языке.

Отвечать (на что-то) – непереходный глагол в русском языке.

АНАЛОГИЯ №1: Мы говорим «отвечать НА» = 2 слова, а англичане скажут просто и лаконично «answer» = 1 слово.

АНАЛОГИЯ №2: Мы не первый раз слышим, что глагол “comment ON/UPON” без предлога не может существовать (смотреть глаголы с предлогами), а в русском языке мы же не говорим «комментировать НА что-то»? Значит, «комментировать что, кого» — переходный глагол.

А теперь к практике! Переходный английский глагол и непереходный русский:

Enjoy ловить кайф ОТ чего-то:

Do you enjoy my kitchen? — No! I enjoy my life and my work. -Ты получаешь довольствие от моей кухни? – Нет, я получаю удовольствие от своей жизни и работы.




Watch — следить ЗА:

Please, watch my suitcase. I’ll be back soon. – Пожалуйста, присмотри ЗА моим чемоданом (следи за ним). Я скоро вернусь.

Affect – влиять НА (очень оригинальное слово, встречалось в разборе фильма ГОРДОСТЬ И ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ). Кстати, слово уровня В2, ударение падает на второй слог:

Does the weather affect your mood? – Погода влияет НА твоё настроение?

Follow – следовать ЗА:

The clerk said us to follow him. In next to no time, we would be shown up in our room 22 – Работник отеля сказал нам следовать ЗА ним. К кротчайшие сроки нас проведут в номер 22. Конструкция пассивная be shown to есть в РАЗБОРЕ ШЕРЛОКА (2).

И таких примеров масса, например глагол JOIN (присоединиться К) и т. д. А на этом мы попрощаемся, с вами была Кристина.МЫ рассмотрели самые распространенные глаголы! Всего хорошего и море улыбок! 




 

No Comments
Языки

Within предлог в английском языке с примерами

within предлог английскийПредлоги в английском языке – особый раздел, который требует пристального внимания как от начинающих изучать английский, так и от продолжающих.

Что касается предлога WITHIN, то это очень специфический предлог. Описать словами всю гамму его значений мы, естественно, постараемся, но будет намного практичнее рассмотреть как можно больше примеров.




Итак, ПЕРВОЕ ЗНАЧЕНИЕ! ПОЕХАЛИ!

WITHIN – «в течение» — ВРЕМЕННОЙ ПЕРИОД. Но и during имеет аналогичный перевод. При всем при этом WITHIN сильно отличается от during, т. к. подразумевается «не позднее, чем». Вам ничего не понятно в этой грамматической теории? Переходим к примерам:

>>She’ll make your hair stylish within an hour. – Она сделает твою прическу стильной в течение часа. ЭТО ОЗНАЧАЕТ, ЧТО НЕ ПОЗЖЕ ОПРЕДЕЛЕННОГО ВРЕМЕНИ ТВОЯ ПРИЧЕСКА БУДЕТ ГОТОВА. !!! (НЕ ПОЗЖЕ)!!!

>>The movie will be shot (shoot/shot) within two days. – Фильм будет снят в течение двух дней. (Сроки поджимают, и вы должны снять фильм не позже определенного дня).

 



Предлагаю Вам также просмотреть бесплатные видео ютьюб на тему предлогов < с глаголами  и предлоги< с прилагательными И еще примеры:

>>Mom, I’ll be home within 30 minutes. – Мама, я буду дома максимум через 30 минут и не позже (возможно через 10 или через 20 минут вы вернетесь домой, но не переступайте лимит 30 минут).

>>I won’t give you my answer within three weeks. – Я не дам тебе ответ в течение трех недель.

>>The money should be withdrawn within 24 hours. – Деньги следует снять в течение суток (потом вы уже их не снимете).

И ВТОРОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПРЕДЛОГА WITHIN «в пределах» о местопребывании:




within предлог>>Our friends live within 2 kilometers of the Dnieper River. – Наши друзья живут в пределах 2-х км от реки Днепр. *Не дальше данного расстояния.

>>I live within walking distance from the Airport. – Я живу недалеко от аэропорта (буквально: в пределах пешего расстояния : в двух шагах, до него легко можно дойти пешком, 15 минут ходьбы).

>>Our dreams haven’t come true yet but they are within reach. – Наши мечты еще не сбылись, но они в пределах досягаемости.

Вот, пожалуй, и все главные нюансы слова WITHIN. Спасибо за внимание. С вами была Кристина. Обязательно подпишись на сайт, чтобы узнавать о новых видео на канале ютьюб и о новых статьях.




No Comments
Языки

Местоимение ONE в английском языке

one местоимениеДобрый день, дорогие читатели сайта fast-languages.com. С вами Кристина. Сегодня мне хотелось бы затронуть английское местоимение one: популярнейшая тема в английском языке, которая войдет в нашу рубрику АНГЛИЙСКАЯ ГРАММАТИКА.

Самый главный вопрос, которым вы, наверное, задаетесь сейчас: «Для чего нужно местоимение ONE и когда оно употребляется?»

По большей части ONE служит ПОДЛЕЖАЩИМ. Вместо того, чтобы говорить «Человек не должен – A PERSON SHOULD NOT DO SMT», мы скажем ONE SHOUD NOT DO SMT, обозначая при этом неопределенное лицо. 

 ➡ One (=a person/a man) never knows where his love is. – Никогда не знаешь, где находится твоя любовь.

 ➡ Must one obey 10 Commandments? — Нужно ли выполнять 10 Заповедей?

 ➡ One should be considerate when giving pieces of advice. – Следует быть тактичным (-ой), давая советы другим.

Как правило, ONE применяется с модальными глаголами. Про один модальный глагол я уже писала статью, можете прочесть  (глагол ought to):

 ➡ One ought to be more open-minded – Кому-то следует быть более непредубежденным.




И ВТОРАЯ РОЛЬ СЛОВА «ONE» в английском — это избежать повторений уже известного предмета. Например, мы говорили о цветах. Мы все уже знакомы с ТЕМОЙ ЦВЕТЫ . Вот пример!

 ➡ I have a nice green rose. – У меня есть (глагол иметь ) прекрасная зеленая роза.

 ➡ You have an ugly red one. – У тебя есть некрасивая красная роза.

Примеры, должно быть, вызывают у вас смятение, ведь красная роза априори не может быть некрасивой, но ведь у нас особенная красная роза! Со словом ONE. Мы заменили РОЗА (исчисляемое существительное) на ONE, дабы не повторяться! Английская грамматика не перестает удивлять.

Еще примеры, друзья:

 ➡ I bought an expensive doll and you must have bought a cheap one. – Я купила дорогую куколку, а ты, должно быть, купил дешевую (куклу, нам удалось избежать повторения в английском языке с помощью слова ONE).

 ➡ These oranges are yummy, there’s no need to buy larger ones. – Эти апельсины вкусные, нет необходимости покупать бОльшие по размеру апельсинки.

 ➡ I have no cookbooks at all, I have to buy one. – У меня нет кулинарных книг вообще, я должен (-на) приобрести (хоть одну).

 ➡ Which peach is to your taste? – As for me, I like that one. – Какой персик тебе по вкусу (как правило, из двух)? – Что касается меня, то мне нравится вон тот.

В общем, спасибо за потраченное Вами время на прочтение данной статьи. Видеоуроков на канале по этой теме у меня нет, а вот один интересный момент употребления слова-местоимения ONE проскальзывает в фильме КУДРЯШКА СЬЮ в детальном разборе фильмов на английском языке.

Обязательно подпишитесь на сайт! Всегда Вам рада! Удачи и успехов в английском языке.




No Comments
Языки

Перевод слова DISTINGUISHED

дис Привет, уважаемые подписчики! Сегодня я хочу сделать одну маленькую, но очень интересную заметку со словом DISTINGUISHED. Наиболее приятный перевод для моего слуха — ВЫДАЮЩИЙСЯ. Например, про политика или писателя мы смело скажем «a distinguished politician/writer» (выдающийся, незаурядный, исключительный). Это авторитетный и уважаемый человек, по крайней мере, так говорят англоязычные словари.

Но делаю я эту заметку вовсе не из-за «выдающего писателя», а из-за интересной комбинации в деловом английском:

УВАЖАЕМЫЕ ДАМЫ И ГОСПОДА! = DISTINGUISHED LADIES AND GENTLEMEN!




dis

БЕЗУМНО ИНТЕРЕСНАЯ И ПОЛЕЗНАЯ ФРАЗА! Уважаемые гости 🙂 не скромно, конечно, но можно сказать и в повседневной жизни!  Distinguished guests! Would you like a cup of tea?

Еще прилагательное просто переводится, как что-то «отличительное», что делает вас в глазах других важнее и значимее. Например, уверенность в себе, улыбка и т. д. : Your tuxedo made you look distinguished!

Спасибо за внимание, уважаемые ДАМЫ И ГОСПОДА! 🙂

Добро пожаловать на мой канал ЮТЬЮБ Christina (lablang)

No Comments
Языки

Бизнес-слова английский язык

конНедавно мы выучили, повторили, вспомнили деловые слова и выражения из темы «Бизнес английский».

Обожаю эту тему! Пусть не всегда она легка, но для английского языка крайне необходима. Пересмотреть видео снова<<< Итак, конспект:

Аккредитив (Letter of CREDIT) — банковское обязательство выплатить сумму ПРОДАВЦУ (Seller), открывается по просьбе покупателя (Buyer). Безотзывный (irrevocable).

Коносамент — (Bill of LADING) — ценная бумага, которая выписывается владельцу товара ПЕРЕВОЗЧИКОМ.

Непредвиденная ситуация (contingency) : A contingency arose — Возникли непредвиденные обстоятельства.

Навалом, оптом, без упаковки (in bulk) : I forbid to load it in bulk — Я запрещаю грузить это без упаковки.




Ответственность, обязательство (liability)
: Will you accept a liability? — Ты примешь на себя обязательство?

Терять силу (без юр.силы — to be null and void): I consider a contract (to be) null and void — Я считаю контракт недействительным.

Оставаться в силе (to be in force): The embargo is in force — Эмбарго остается в силе.

Стихийное бедствие (act of elements)

______________

Бенефициар: He’s a beneficiary of parents’ will. — Он получает все по завещанию родителей.

Огнеопасный (inflammable): Don’t touch! It’s highly inflammable — Не трогай! Это легковоспламеняющаяся вещь!

Quay (причал, набережная) dues — ПРИЧАЛЬНЫЙ СБОР!

___________

Сделка (transaction): Rather a lucrative transaction! — Довольно выгодная сделка!

Отправка, отправлять (despatch): Have the goods been dispatched yet? — Товары отправлены уже?

_____

Смотреть урок МОРСКОЙ АНГЛИЙСКИЙ БИЗНЕС.

 

No Comments
Языки

Глагол TAKE выражения на каждый день

tttГлагол TAKE — один из самых важных неправильных глаголов в английском языке (пересмотреть урок снова) .С его значениями и вариантами переводов могут посоревноваться только два ранее выученных нами глагола HAVE и MAKE. Глагол » take/took/taken » входит в список 10 самых распространенных английских неправильных глаголов, и несмотря на то, что в основном он переводится словом «брать» на русский язык, дополнительных вариантов перевода огромное количество: садиться на такси (take a taxi), занимать время (take time), становиться на сторону в споре (take one’s side), воспринимать что-то серьезно (take something seriously) и т.д. Сегодня, по нашей старой и доброй традиции, рассмотрим интересные разговорные выражения с глаголом TAKE на каждый день.

Take your time! (бери свое время, а означает НЕ СПЕШИ):

Don’t work like crazy — take your time! — Не работай как ненормальный! Не спеши!

Take a stand — постоять на себя, отстаивая свое мнение:




She learnt to take a stand on any issue. — На научилась выражать свое мнение по любому вопросу.

Take badly/well — плохо, хорошо получаться на фотографии:

Take another photo of her! She took badly! — Сфотографируй еще раз ее! Она плохо получилась.

TAKE SIZE… — носить размер:

He takes size 9. — Он носит 9-й размер обуви.

Take a liking to ... -сразу кого-то полюбить:

I took a liking to him the moment I saw his smile. — Он мне сразу понравился, как только я увидела его улыбку.

Take the liberty of + ing — рискнуть что-то сделать без спроса другого человека:

Why did you take the liberty of buying the house without me? — Почему ты позволила себе купить дом без меня?

takeTake a beating — проиграть, потерпеть поражение:

Our boys didn’t take a beating in the game. — Наши ребята не проиграли в игре.

Take a leaf out of …one’s book — копировать позитивный пример других, брать хороший пример (АНГЛИЯ):

Don’t mess around with those girls! Take a leaf out of your sisters’ book! — Не водись с теми девочками! Бери пример со своих сестер!

TAKE something AS... — воспринимать КАК:

She took your actions as betrayal. — Она приравняла ваши действия к предательству.

И САМОЕ КЛАССНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ: TO HAVE WHAT IT TAKES (иметь все, что надо при себе):

Look at that chick! She’s worth it. We’ll hire her. She has what it takes! — Посмотри на ту леди:)! ОНА стоит того. Мы ее возьмем на работу. У нее есть все, что нужно.

No Comments
Языки

Глагол MAKE выражения с примерами

maПривет всем!В ВИДЕО на канале Chrsitina lablang мы недавно рассмотрели тривиальный глагол MAKE для начинающих, а именно — мы узнали его спряжение не только в настоящем (I make), но и в будущем (I will make) и в прошедшем времени (I made).  В данной статье вы узнаете дополнительные выражения с MAKE.

Make a decision — принимать решение:

I made a decision, I’ll make a journey to England next year. — Я приняла решение, я совершу путешествие в Англию в следующем году.

Make a mess — устроить беспорядок, натворить:

You made a mess again! I’m ashamed of you! — Ты опять нашкодил! Мне стыдно за тебя!

Make the best of … — извлечь выгоду, использовать самым лучшим образом:

Even if evwrything goes wrong, you should make the best of difficulties. — Даже если всё идет не так, ты должен извлечь выгоду из сложностей.

Make a complaint — подать жалобу:

You are to be there at 10 o’clock, we are going to make a complaint against that company. — Ты должна быть там в 10 часов, мы собираемся подать жалобу на ту компанию.

Make a profit (on a transaction) — извлечь прибыль:

On embarking on a new career, he made a profit. — Начав новую карьеру, он извлек прибыль.

Make war (on smb) / make peace (with) — вести войну, мириться (заключать мир):

It’s up to you whether you make war or make peace. — Тебе решать, ведешь ли ты войну или устанавливаешь мир.

makИ ЕЩЁ выражения:

Make the grade — преуспеть, подняться:

He left for the USA and made the grade there. — Он уехал с США и преуспел там.

Make demands — выдвигать требования:

If you make a lot of demands, you have to measure up to high standarts yourself. — Если ты много требуешь, то ты должна соответствовать высоким требованиям сама.

MAKE … (one’s) DAY — поднять настроение (на весь день):

My boyfriend always makes my day. — Мой парень всегда поднимает мне настроение.

MAKE DO WITH — быть довольным малым, обходиться:

Bob makes do with a cold-water house. — Боб довольствуется домом без горячей воды.

MAKE UP … (one’s) MIND — решить, определиться:

Has she made up her mind where to go in winter? — Она сделала свой выбор, куда поедет зимой?MAKE UP — составлять:

The crew is made up of 40 persons. — Экипаж состоит из 40-ка человек.

_____

+We made it! — Мы сделали это (успех!)!

+WILL YOU MAKE TIME FOR ME? — Найдешь время для меня?

+LET’S MAKE IT 10/14/8 — Давай договоримся на +ВРЕМЯ (10 часов и т.д.)

____

Подписывайся на канал lablang (by Christina Lab): https://www.youtube.com/user/LabLang

Вступай в группу ВКонтакте: https://vk.com/christinalab

С Вами была Кристина и сайт fast-languages.com

No Comments
Языки

Испанский ТЕСТ (3) Слушаем и разбираем диалог

Хорошо ли Вы выучили испанские слова и грамматические конструкции из диалога №3? Если нет, то пересмотрите видеоурок заново на моем канале Christina (lablang). Итак, ТЕСТ:

с

1. Estoy __________ a estar sin ti 

(Я привык быть без тебя)

a) acostumbrados                          b)  acostumbradas                       c) acostumbrado     

2. Te _______ si te llamo «pájaro» ?

(Ты не возражаешь, тебе это не мешает, если я буду называть тебя «птицей»?)

a) molesta                          b)  molestas                   c) molesto

3. Quieres _____ el eutobus? — No! — Tengo un coche. 

(Хочешь поехать на автобусе? — Нет! — У меня есть машина)

a) tomar                           b) hacer                     c) poder

4. Nosotros ______ de vacaciones. Caminamos por la ciudad y hacemos amigos.

(Мы в отпуске. Мы ходим по городу и заводим друзей)

a) estoy                          b) estamos                    c) estas

5. Quiero _____al arbol. — Tanto mejor, ahora no te veo :)!!

(Хочу взобраться на дерево. — Так то лучше, сейчас я тебя не вижу)

a) bajar                          b) ir                    c) subir

6. C______ a Vasya? — Al contrario, no conozco a nadie aqui.

(Ты знаешь Васю? — Наоборот, я не знаю никого здесь)

a) conoces                           b)   conoce                  c) conozco

Ответы: 1) c 2) a 3) a 4) b 5) c 6)a

Молодцы!!!

No Comments
Языки

Глагол HAVE выражения с примерами

Привет, друзья! Данная статья является дополнением к видеоуроку Кристины на тему: «Распространенный глагол HAVE, его образование и особенности спряжения» >>>пересмотреть урок

Как мы уже выяснили, глагол to HAVE в настоящем времени спрягается очень просто: для 3-го лица единственного числа — HAS. В остальных случаях HAVE.

havВ прошедшем времени тоже все проще простого — HAD. Для будущего времени перед have необходимо использовать WILL: I had(я имела), I have (я имею) I will have (я буду иметь — I’ll have). Проще простого, верно?

Но цель данной статьи не в том, чтобы научить спрягать глагол «иметь» в разных временах. Сегодня, дорогие мои подписчики, мы будем учить выражения, с которыми используется глагол HAVE. Это простые выражения, которые пригодятся нам на каждый день.

Have a break (сделать перерыв)

I suffer jet lag (помните это слово из фильма каратэ-пацан), let’s have a break. — Я плохо переношу полёты, давай сделаем перерыв.

Have a rest (отдохнуть)

What about having a rest?  I bought a bunch of bananas. — Как насчет того, чтобы отдохнуть? Я купила кисть бананов.

Have a party (устроить, иметь вечеринку)

Mom forbade me to have a party because I’ve broken a set of teacups today. — Мама запретила мне устраивать вечеринку, так как я разбила набор чайных чашек сегодня.

Have a word with (переговорить)

When can I have a word with you? I must tell you something special. — Когда я смогу переговорить с тобой? Я должен сказать тебе что-то особенное.

Have a shower (принять душ)

If you don’t have a shower I’ll run as far as I can. — Если ты не примешь душ, я побегу далеко (так далеко, как могу).

Have breakfast +coffee (позавтракать)

Stop having coffee for breakfast! — Прекрати пить кофе на завтрак!

Have a cold (простудиться) 

You needn’t have come. You have a cold and I’m averse to your being here! — Тебе не следовало приходить. Ты простужен и я против того, чтобы ты был здесь!

Have a look (взглянуть)

Have a look! — My new drees is very becoming. — Посмотри! Мое новое платье мне к лицу.

иметь

СЛЕНГОВЫЕ, НО ОЧЕНЬ ВАЖНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С HAVE:

Have kittens (чуть не родить, испытывать страх, испуг)

I nearly had kittens!!! — Я чуть не родила.

Have a blast (получить удовольствие, кайфонуть в кино и т.д.)

We had a blast last year in Spain. — Мы получили море удовольствия в прошлом году в Испании.

Have a bite (перекусить)

Let’s have a bite, I’m hungry. — Давай перекусим, я проголодалась.

Have a heart (сжалиться)

Have a heart, my dear! Leave me alone! — Сжалься, мой дорогой! Оставь меня в покое!

Have a kick to it (о чем-то остром)

The dish has a kick to it. — Блюдо острое.

Have a sweet tooth (быть сладкоежкой)

I don’t have a sweet tooth, I just like baking for my family. — Я не сладкоежка, мне просто нравится готовить для своей семьи.

Have the nerve to (посметь)

And he had the nerve to fire you! Common! — И он посмел уводить тебя! Не может быть!

Have a soft spot for (питать слабость БЫЛО В Сверхъестественном)

All boys have a soft spot for cars. — Все ребята питают слабость к машинам.

 

Подписывайся на канал lablang (by Christina Lab): https://www.youtube.com/user/LabLang

Вступай в группу ВКонтакте: https://vk.com/christinalab

С Вами была Кристина и сайт fast-languages.com

No Comments
Языки

Прилагательные с предлогами

Английские прилагательные  — не самая сложная тема в английской грамматике: они не склоняются по числам, родам, падежам, как в других романо-германских языках.

Сегодня мы выучим интересные и оригинальные прилагательные для среднего+ уровня с предлогами, которые помогут сделать нашу речь красивее и эмоциональнее.

 s5

Напомню вам, что мы когда-то изучали ГЛАГОЛЫ с ПРЕДЛОГАМИ. Пересмотреть видео снова. :

intent on + ing — намереваться :

I’m intent on frying a chicken for my friends.

incumbent on — возложенный:

It’s incumbent on you to deliver papers.

prone to — склонный :

He’s never been prone to headaches.

reminiscent of — напоминающий:

This evening is reminiscent of the day I first met you.

mindful of — помнящий :

You should be mindful of your emotional health.

conducive to — благоприятный :

Dances are conducive to women’s happiness.

fraught with — чревато :

Your warning is fraught with danger.

inherent in — присуще :

Selfishness is inherent in every human being.

integral to — неотъемлемая часть :

Courtesy is integral to the success of our firm.

by Christina lablang (fast-languages.com)

No Comments