Французский язык по фильмам все фразы
quelle bonne idée de m’emmener ici — какая хорошая идея привести меня сюда
C’est pas cher du tout — Это совсем не дорого
c’est donné — это почти даром
Bien entendu — разумеется
j’en demande — я это прошу (дижестив)
c’est quoi ça — это что такое
réponds-moi — ответь мне
Qu’est-ce qu’il y a ? — А в чем дело?
je m’en fous du chef — Мне плевать на босса
je lui disais — я сказал ей (ему)
C’est mon filleul — Это — мой крестник
il faut que j’aille — мне пора
tu n’as pas honte — как тебе не стыдно
qu’est-ce que tu veux — что ты хочешь
vous vous appelez — вас зовут (имя)
disparaissez — Исчезните
qu’est-ce que c’est ? — что это?
il y a des embouteillages — на дороге есть пробки
Je serai à Paris demain — я буду в Париже завтра
regardez là-bas — посмотрите туда
qu’y a-t-il ? — что такое?
ne touchez pas — не трогайте
ne bougez pas — не двигайтесь
je me suis taché — я запачкался
ça fait rien — Ничего, неважно
figurez-vous — только представьте
vous allez me faire rire — вы меня рассмешите
raconter une histoire — рассказывать историю
attendez un peu — подождите немного
c’est un garçon charmant — милый мальчик
très spirituel — очень остроумно
Je voudrais vous présenter — я бы хотел вас представить
je lui donnerai la recette — Я дам ему рецепт
j’ai pris la liberté de — Я осмелился
elle est haute, elle est grande — она высокая
vieille maman — старая мама
c’est un peu exagéré — это немного преувеличено
je trouve ça bizarre — я нахожу это странным
j’ai une petite idée — у меня есть небольшая идея
je suis curieux de savoir — интересно было бы узнать
comment ils traitent les clients — как они обращаются с клиентами
Le patron est sorti — Босс вышел
il n’est pas là — его нет (там, тут)
C’est tard pour déjeuner — Уже поздно обедать
je m’installe ici — я устроюсь тут (в стране тоже)
veuillez-vous asseoir — пожалуйста, присядьте
par ici — сюда
c’est rien, ce n’est rien — это пустяки
je vais prendre cette table — Я возьму этот стол
certainement — безусловно
il est injuste — он несправедлив
voyons — давайте посмотрим
vous dîtes — Вы говорите
j’ai encore faim — я все еще голоден
je suis pressé — я спешу
ce sera rapide — это будет быстро
laissez-moi le menu — оставьте мне меню
c’est sec ou doux — сухое или сладкое вино
Qu’est-ce-que vous me conseillez ? — Что вы мне советуете?
je vais m’en occuper — я позабочусь об этом
donnez-moi ça — дайте это мне
je n’en ai pas besoin — Мне это не нужно
je n’ai pas de couteau — У меня нет ножа
vous avez fait tomber — вы уронили
je veux un dessert — Я хочу десерт
vous ne savez pas — вы не знаете
je me souviens de tout — я помню все
un jour — однажды
il est survécu — он выжил
vous voulez la paix, vous voulez la guerre — вы хотите мира, войны
je vais te suivre — я последую за тобой
une dernière fois — в последний раз
c’est indéniable — это бесспорно
je n’ai pas connu cette femme — Я не знал эту женщину
c’est sombre — там темно
c’est une grande menace — это большая угроза
mener des enquêtes — проводить расследования
J’ai rien à craindre — мне нечего бояться
J’ai rien à cacher — Мне нечего скрывать
plus je travaille, plus je me détends — чем больше работаю, тем больше отдыхаю
accroche-toi — держись
personne ne veut — никто не хочет
tu n’as pas de chance — тебе не повезло
j’au vu ça, tu as vu ? — Я видел это, ты видел?
dites-moi pourquoi — Скажи мне почему
notre monde est beau — наш мир прекрасен
pourquoi vous souriez — почему вы улыбаетесь
c’est moi qui dois — это я должен
je suis en ligne — Я в сети
je ne voulais pas — я не хотел
faire des bêtises — делать глупости
Il a volé cette rose — Он украл эту розу
Je dois retourner là-bas — Я должен вернуться туда
Dans quelques heures — Через несколько часов
Vous obéissez — Вы подчиняетесь
J’obéis aux ordres — я подчиняюсь приказам
Je suis responsable de — Я несу ответственность за
échanger contre des billets — обменять на билеты
Je suis venue — Я пришла
tu devras faire un choix — тебе придется сделать выбор
chaque soir — каждый вечер
j’attends avec impatience — я с нетерпением жду
Jour et nuit — День и ночь
je pourrais t’écrire — я мог бы написать тебе
combler les désirs — удовлетворить желания
J’y renonce — Я осказываюсь от этого (сдаюсь)
fréquenter les crapules — тусоваться с негодяями
vous pourrez nous aider — вы сможете помочь нам
J’aime cette forêt — я люблю этот лес
je t’y emmène — Я отведу тебя туда, отвезу на машине
C’est mon seul souhait — Это мое единственное желание
Tu as vu quoi ? — Что ты видел ?
vous ne revenez pas — вы не вернетесь
je pense à mon avenir — я думаю о своем будущем
Très bien, ça m’arrange — Ок, меня это устраивает
laissez-moi deviner — позвольте мне угадать
Tu as une ride — У тебя есть морщина
J’ai mal au bras — У меня рука болит
J’ai mal aux yeux — Мои глаза болят
J’ai un chat, j’ai une maison aussi — У меня есть кот, у меня также есть дом
dans cet enfer — в этом аду
C’est mon bonheur — Это мое счастье
J’ai envie de faire cela — Я хочу сделать это
On déjeune au lit — Мы завтракаем в постели
Tu fais quoi ? — Что ты делаешь?
Je vais m’occuper de ça — Я позабочусь об этом
Tout le monde en bas — Все вниз
Je lui donne — Я даю ему, я даю ей
Regarde! Regardez! — Посмотри на! Смотрите!
J’aime tous les bateaux — Я люблю все лодки
C’est merveilleux — Это прекрасно
C’est un papillon — Это бабочка
Je suis contente — Я счастлива
tiens-toi prêt — будь готов
ce sont mes hommes — это мои мужчины
Qu’est-ce qu’il se passe ? — Что происходит ?
Je viens de dire quoi ? — Что я только что сказал?
On les aura — Мы их будем иметь (получим)
Je viens du magasin, j’en viens — Я прихожу из магазина, я оттуда прихожу
tu viens de dire quoi ? — что ты только что сказала
nous venons de recevoir un cadeau — мы только что получили подарок
c’est à quel sujet — по какому вопросу
il y a 10 ans — 10 лет назад
Passez dans mon bureau — Зайдите в мой кабинет
j’ai loué une villa — Я снял виллу
Asseyez-vous — Садитесь
Je le disais souvent — Я часто говорил это
J’ai jamais eu peur — Я никогда не боялся
Tu veux quelques friandises — Хочешь угощения (сладости)
Oublions ça — Забудем это
Tu conduis vite — Ты водишь быстро
baiser la main — целовать руку
c’est un ordre — Это приказ
je vais au cinéma — Я иду в кино
voilà de l’argent — вот деньги
le code de la route — правила дорожного движения
les contraventions — штрафы
désormais je conduis sagement — впредь я буду ездить с умом
toutes mes excuses — приношу свои извинения
il est veuf — он вдовец
vous avez une fille — у вас есть дочь
J’aimerais bien une tasse de thé — Я хотел бы чашку чая
doucement — медленно, жил
il était une fois — жил-был
elle est riche — elle est riche
je suis courageuse — я смелая
depuis la mort — после смерти
je vis pour le bonheur — Я живу ради счастья
J’ai une invitée — у меня гостья
j’ai entendu l’histoire — я слышал историю
faire un vœu — загадать желание
Je dois quitter ma maison — я должен покинуть свой дом
c’est la catastrophe — это катастрофа
ne t’inquiète pas — не волнуйся
je fais une liste — я составляю список
tu boudes — ты дуешься
elle est joyeuse — она счастлива
elle est folle — она сумасшедшая
sauf toi — кроме тебя
j’ai une nouvelle robe — У меня новое платье